(1) 原文
De iis quae sunt voluntatis non actus
3178. Quidam spiritus, ut prius [3169-71], volunt justificari quia nihil mali egerunt, tametsi cogitarunt, quare mihi insinuatum est, quod res ita se habeat, quod quicquid venit in cogitationem, non voluntatem, hoc non peccatum est, tum si in voluntatem, seu voluntatis simile, et cogitet quod hoc peccatum sit, contra Domini Verbum, gravaturum conscientiam, et sic discutitur, hoc nec peccatum esse potest, sed tentatio: at si quid in cogitationem venit, et in voluntatem, quod efficere cupiat, modo externa vincula non impediunt, hoc peccatum est; sicut Dominus dicit, qui puellam libidine intuetur, jamdum scortatus est [Matth. V: 28]. 1748, 16 Sept.
(2) 直訳
De iis quae sunt voluntatis non actus それらについて、それらは活動のものでなく意志のものである
3178. Quidam spiritus, ut prius [3169-71], volunt justificari quia nihil mali egerunt, tametsi cogitarunt, ある霊たちが、前のように〔3169-71〕、義とされることを欲している、何も悪を行なわなかったので、たとえ考えても、
quare mihi insinuatum est, それゆえ、私に暗示された、
quod res ita se habeat, quod quicquid venit in cogitationem, non voluntatem, hoc non peccatum est, 物事がそのように振る舞うこと、思考の中にやって来るどんなものでも、意志でなく、これは罪ではないこと、
tum si in voluntatem, seu voluntatis simile, et cogitet quod hoc peccatum sit, contra Domini Verbum, gravaturum conscientiam, et sic discutitur, なおまた、もし、意志の中に、または意志の同様のもの、また考えるなら、これは罪であること、主のみことばに反する、良心を圧迫することになる、またこのように追い散らされる、
hoc nec peccatum esse potest, sed tentatio: これは罪であることもできない、しかし試練〔である〕。
at si quid in cogitationem venit, et in voluntatem, quod efficere cupiat, modo externa vincula non impediunt, hoc peccatum est; しかし、もし何かが思考の中にやって来る、また意志の中に、そのことを遂行することを欲するなら、外なる束縛が妨げないかぎり、このことは罪である。
sicut Dominus dicit, qui puellam libidine intuetur, jamdum scortatus est [Matth. V: 28]. 主が言ったように、少女を情欲で眺める者は、すでに淫行した〔マタイ5:28〕。
1748, 16 Sept. 1748年9月16日。
(3) 訳文
活動ではなく意志に属すものについて
3178. 前のように〔3169-71番〕、ある霊たちは、たとえ考えても何も悪を行なわなかったので、義とされることを欲している。それゆえ、私に暗示された――物事がそのようであること、意志でなく思考の中にやって来るどんなものでもこれは罪ではないこと、なおまた、もし意志または意志の同様のものの中に〔やって来るものも〕また、主のみことばに反し、良心を圧迫する罪であると考え、このように追い散らされるなら、これは罪であることもできない、しかし試練〔である〕。
しかし、もし何かが思考の中に、また意志の中にやって来て、そのことを外なる束縛が妨げないかぎり遂行することを欲するなら、このことは罪である。主が言われたように――少女を情欲で眺める者はすでに淫行した〔マタイ5:28〕。1748年9月16日。