原典講読『結婚愛』135

(1)原文

135. Post haec sumserunt chartam, et tertium objectum ventilationis legerunt, quod erat, Quid significat "arbor vitae," quid "arbor scientiae boni et mali, " et quid "asus ex illis;" et rogaverunt omnes, ut illi qui ex oriente erant, evolverent hoc arcanum, quia profundioris intellectus est, et quia illi qui ex oriente sunt, in flammea luce, hoc est, in amoris sapientia sunt; et haec sapientia intelligitur per "hortum in Edene," in quo illae duae arbores positae fuerunt.

Et responderunt, "Dicemus; sed quia homo non sumit quicquam ex se, sed ex Domino, dicemus ex Ipso, at usque a nobis sicut a nobis." Et tunc dixerunt, "’Arbor’ significat hominem, et ‘fructus ejus’ bonum vitae; inde per ‘arborem vitae’ significatur homo vivens ex Deo, seu Deus vivens in homine; et quia amor et sapientia, ac charitas et fides, seu bonum et verum, faciunt vitam Dei in homine, per ‘arborem vitae’ significantur haec, et inde homini vita aeterna; simile significatur per ‘arborem vitae, e qua dabitur edere’ (Apoc. ii. 7; cap. xxii. 2, 14). [2] Per ‘arborem scientiae boni et mali’ significatur homo credens quod vivat ex se, et non ex Deo; ita quod amor et sapientia, charitas et fides, hoc est, bonum et verum, sint in homine ejus et non Dei; hoc credens quia cogitat et vult, ac loquitur et facit, in omni similitudine et apparentia sicut ex se; et quia homo ex hac fide sibi persuadet, quod Deus indiderit Se, seu infuderit suum Divinum in illum, ideo dixit serpens

 

‘Novit Deus, quo die comederitis de ‘fructu illius arboris,’ aperientur oculi vestri, et eritis sicut Deus, scientes bonum et malum’ (Gen. iii. 5).

 

[3] Per ‘esum’ ex illis arboribus significatur receptio et appropriatio, per ‘esum ex arbore vitae’ receptio vitae aeternae, et per ‘esum ex arbore scientiae boni et mali’ receptio damnationis; ideo etiam uterque, Adamus et ejus uxor, una cum serpente, maledicti sunt; per ‘serpentem’ intelligitur diabolus quoad amorem sui et fastum propriae intelligentiae; et hic amor est possessor illius arboris; et homines qui in fastu ex illo amore sunt, illae arbores sunt. Sunt itaque illi in enormi errore, qui credunt Adamum sapuisse et bonum fecisse ex se, et hoc fuisse statum ejus integritatis; cum tamen ipse Adamus propter illam fidem maledictus est; hoc enim significatur per ‘edere ex arbore scientiae boni et mali;’ quare tunc excidit ex statu integritatis, qui illi fuit ex eo, quod crederet se sapere et bonum facere ex Deo, et nihil ex se, hoc enim intelligitur per ‘edere ex arbore vitae.’ Solus Dominus, cum fuit in mundo, sapuit ex Se, et bonum fecit ex Se, quia ipsum Divinum a nativitate fuit in Ipso et Ipsius, quare etiam ex propria potentia factus est Redemptor et Salvator:"

[4] Ex his et illis conclusum fecerunt hoc, "Quod per ‘arborem vitae,’ et per ‘arborem scientiae boni et mali,’ et per ‘esum ex illis,’ significetur quod vita homini sit Deus in illo, et quod tunc ei caelum et vita aeterna; at quod mors homini sit persuasio et fides, quod vita homini non sit Deus sed ipse, unde ei Infernum et mors aeterna, quae est damnatio."

 

(2)直訳

135. Post haec sumserunt chartam, et tertium objectum ventilationis legerunt, quod erat, Quid significat "arbor vitae," quid "arbor scientiae boni et mali, " et quid "asus ex illis;" この後、紙を取った、また討議の第三の主題が読まれた、それは「『いのちの木』は何を意味するか、また『善と悪の知識の木』は何を」、「また『それらから食べること』は何を」であった。

et rogaverunt omnes, ut illi qui ex oriente erant, evolverent hoc arcanum, quia profundioris intellectus est, et quia illi qui ex oriente sunt, in flammea luce, hoc est, in amoris sapientia sunt; またすべてのめた、彼らがそのからであったこのアルカナを説明する()ように、理解力深遠なもの(するもの)であるのでまたらはそのからである、炎のようなすなわち、愛知恵にいるからである。

et haec sapientia intelligitur per "hortum in Edene," in quo illae duae arbores positae fuerunt. またこれらの知恵エデンの庭園」によって意味されその二本かれていた

Et responderunt, "Dicemus; またらはえた、「私たちはいます(未来)

sed quia homo non sumit quicquam ex se, sed ex Domino, dicemus ex Ipso, at usque a nobis sicut a nobis." しかし、人間自分自身からちません(ない)しかし、主から、私たちはいます(未来)そのからしかしそれでも、私からのようにたちから」。

Et tunc dixerunt, "’Arbor’ significat hominem, et ‘fructus ejus’ bonum vitae; またその時、言った、「『木』人間意味しますまたその実』はいのち(生活)

inde per ‘arborem vitae’ significatur homo vivens ex Deo, seu Deus vivens in homine; ここから、『いのちの木』によって、人間からきていることが意味されるすなわち、人間の中で生きている神。

et quia amor et sapientia, ac charitas et fides, seu bonum et verum, faciunt vitam Dei in homine, per ‘arborem vitae’ significantur haec, et inde homini vita aeterna; また、愛知恵、そして仁愛信仰すなわち、善真理、人間のいのちをつくる、『いのちの木』によってこれらが意味されるまたここから人間永遠のいのち〔がある〕。

simile significatur per ‘arborem vitae, e qua dabitur edere’ (Apoc. ii. 7; cap. xxii. 2, 14). 似たことが『いのちの木』によって意味される、それから食べることが与えられている(未来)(黙示録2:7、第222, 14)

[2] Per ‘arborem scientiae boni et mali’ significatur homo credens quod vivat ex se, et non ex Deo; [2] 『善知識木』によって、人間自分自身からきることをじることが意味されるまたからでない

ita quod amor et sapientia, charitas et fides, hoc est, bonum et verum, sint in homine ejus et non Dei; hoc credens quia cogitat et vult, ac loquitur et facit, in omni similitudine et apparentia sicut ex se; そのように、愛知恵、仁愛信仰すなわち、善真理、人間のもののようにあるまた、神のものでなく

et quia homo ex hac fide sibi persuadet, quod Deus indiderit Se, seu infuderit suum Divinum in illum, ideo dixit serpens また人間はこの信仰から自分自身説得(確信)させるので、神がご自分を植え付けた(注入した)こと、すなわち、ご自分の神性を彼の中に注ぎ込んだ、それゆえヘビはった

‘Novit Deus, quo die comederitis de ‘fructu illius arboris,’ aperientur oculi vestri, et eritis sicut Deus, scientes bonum et malum’ (Gen. iii. 5). 「神は知っている、あなたがたが食べるその日、~について」その木の実、「あなたがたの目が開かれる、またあなたがたが神のようになる、善と悪を知って」(創世記3:5)

[3] Per ‘esum’ ex illis arboribus significatur receptio et appropriatio, per ‘esum ex arbore vitae’ receptio vitae aeternae, et per ‘esum ex arbore scientiae boni et mali’ receptio damnationis; [3] それらのから「食べることによって、受れるこ(受容)自分のものとすること(占有)意味される、「いのちのからべることによって永遠のいのちをれることまた「善知識からべることによって断罪れること

ideo etiam uterque, Adamus et ejus uxor, una cum serpente, maledicti sunt; それゆえ、両者もまた、アダムとその妻、ヘビと一緒に、呪われた。

per ‘serpentem’ intelligitur diabolus quoad amorem sui et fastum propriae intelligentiae; 「ヘビによって、自己愛とプロプリウムの知性高慢する悪魔意味される

et hic amor est possessor illius arboris; またこのはその所有者()である

et homines qui in fastu ex illo amore sunt, illae arbores sunt. また人間そのはそのから高慢にいるそのである

Sunt itaque illi in enormi errore, qui credunt Adamum sapuisse et bonum fecisse ex se, et hoc fuisse statum ejus integritatis; そこで、彼らは極悪(むべき)りのにいるそのはアダムが賢明であったことまたこれは完全状態であったことまた自分自身からなったことをじる

cum tamen ipse Adamus propter illam fidem maledictus est; そのときそれでもアダム自身はその信念のためにわれた

hoc enim significatur per ‘edere ex arbore scientiae boni et mali;’ というのはこのことが「善知識からべることによって意味されるから

quare tunc excidit ex statu integritatis, qui illi fuit ex eo, quod crederet se sapere et bonum facere ex Deo, et nihil ex se, hoc enim intelligitur per ‘edere ex arbore vitae.’ それゆえその時、完全状態からそれた(すべりちた)その、彼らはそのことからであった、神から賢明であり、善なうことを(自分自身)じたまた自分自身からでなくというのはこれがいのちのからべることによって意味されるから

Solus Dominus, cum fuit in mundo, sapuit ex Se, et bonum fecit ex Se, quia ipsum Divinum a nativitate fuit in Ipso et Ipsius, quare etiam ex propria potentia factus est Redemptor et Salvator:" 主だけが、世にいたとき、自分自身から賢明であったまた自分自身からなった、神性そのものが出生からそのまたそののものであったのでそれゆえプロプリウム(固有)からもまたである

[4] Ex his et illis conclusum fecerunt hoc, "Quod per ‘arborem vitae,’ et per ‘arborem scientiae boni et mali,’ et per ‘esum ex illis,’ significetur quod vita homini sit Deus in illo, et quod tunc ei caelum et vita aeterna; [4] これらとそれらから〔彼らはこの結論をつくった、「『いのちの木』によってまた『善知識木』によってまたそれらからべることによって、人間あるいのちはであることまたその時、彼天界永遠のいのちがあること

at quod mors homini sit persuasio et fides, quod vita homini non sit Deus sed ipse, unde ei Infernum et mors aeterna, quae est damnatio." しかし、人間ある〕死確信信仰であること、人間あるいのちがでないことしかし、自分自身〔である〕、ここから地獄永遠ある〕、それは断罪である」。

 

(3)訳文

 135.この後、紙を取り、討議の第三の主題が読まれた、それは「『いのちの木』は何を、また『善と悪の知識の木』は何を、また『それらから食べること』は何をを意味するか」であった。またすべての、東からのがこのアルカナを説明するようにめた、理解力深遠なもの(するもの)あり、東から、炎のようなすなわち、愛知恵にいるからであるこれらの知恵エデンの庭園」によって意味されその二本かれていた

らはえた、「私たちはいますしかし、人間自分自身からちませんしかし、主から、私たちはいますそのからしかしそれでも、私からのようにたちからです」。

 またその時、言った、「『木』人間、『その実』生活意味しますここから、『いのちの木』によって、人間からきていることがすなわち、人間きている神が意味されますまた、愛知恵、そして仁愛信仰すなわち、善真理、人間のいのちをつくる、『いのちの木』によってこれらが意味されまたここから人間永遠のいのち〔があります〕。似たことが『いのちの木』によって意味され、それから食べることが与えられています」(黙示録2:7、第222, 14)

 [2] 『善知識木』によって、人間自分自身からまたからでなく、生きることをじることが意味されますそのように、愛知恵、仁愛信仰すなわち、善真理、神のものでなく、人間のもののようにありますまた人間はこの信仰から、神がご自分を植え付けたこと、すなわち、ご自分の神性を彼の中に注ぎ込んだことを確信するのでそれゆえヘビは言いまし

 

 「神は、あなたがたがその木の実を食べるその日、あなたがたの目が開かれ、あなたがたが、善と悪を知って神のようになることを知っている」(創世記3:5)

 

 [3] それらのから「食べることによって、受れることと自分のものとすること、「いのちのからべることによって永遠のいのちをれることまた「善知識からべることによって断罪れることが意味されます。それゆえ、アダムとその妻の両者もまた、ヘビと一緒に、呪われました。「ヘビによって、自己愛とプロプリウムの知性高慢する悪魔意味されますこのはそのですまたそのから高慢にいる人間そのです

 そこ