原典講読『天界と地獄』no.416.

(1) 原文
416. Quod caelum Domini immensum sit, constare potest ex eo solo, quod omnes infantes, sive intra sive extra ecclesiam nati sint, adoptentur a Domino, et fiant angeli, quorum numerus ad quartam seu quintam partem totius generis humani in tellure exsurgit. Quod unusquisque infans, ubicunque natus est, sive intra ecclesiam sive extra illam, sive a parentibus piis sive ab impiis, cum moritur, recipiatur a Domino, et in caelo educetur, et secundum Divinum ordinem doceatur et imbuatur affectionibus boni, et per illas cognitionibus veri, et dein sicut perficitur intelligentia et sapientia, introducatur in caelum, et fiat angelus, videatur supra (n. 329-345); quanta itaque multitudo angelorum caeli a prima creatione ad hodiernum tempus ex illis solis exstiterit, concludi potest.
(2) 直訳
Quod caelum Domini immensum sit, constare potest ex eo solo, quod omnes infantes, sive intra sive extra ecclesiam nati sint, adoptentur a Domino, et fiant angeli, quorum numerus ad quartam seu quintam partem totius generis humani in tellure exsurgit. 主の天界が無辺であることは、そのことだけから明らかにすることができる、すべての幼児たちは、あるいは内に、あるいは教会の外に生まれても、主により養子とされること、そして天使たちとなる、その数は四分のあるいは五分の一に達する、地球の中の全人類の。
Quod unusquisque infans, ubicunque natus est, sive intra ecclesiam sive extra illam, sive a parentibus piis sive ab impiis, cum moritur, recipiatur a Domino, et in caelo educetur, et secundum Divinum ordinem doceatur et imbuatur affectionibus boni, et per illas cognitionibus veri, et dein sicut perficitur intelligentia et sapientia, introducatur in caelum, et fiat angelus, videatur supra (n. 329-345); それぞれの幼児は、どこに生まれても、あるいは教会の内に、あるいはその外に、あるいは敬虔な両親から、あるいは不信心な者から、死ぬとき、主により受け容れられる、そして天界の中で教育される、そして神的な秩序にしたがって善の情愛を教えられ、吹き込まれる、そしてそれらを通して真理の知識を〔教えられ、吹き込まれる〕、そしてその後、知性と知恵が完成させられるに応じて、天界に導き入れられる、そして天使になること、上に見られる(329-345番)。
quanta itaque multitudo angelorum caeli a prima creatione ad hodiernum tempus ex illis solis exstiterit, concludi potest. そこで、どれほど大勢か、天界の天使たちの、創造の始めから今日の時代まで、彼らだけから存在するようになった、結論することができる。
(3) 訳文
 主の天界が無辺であることは、すべての幼児たちが、教会の内に、あるいは教会の外に生まれても、主により養子とされ、天使たちとなり、その数が地球の全人類の四分の一あるいは五分の一に達することだけから明らかにすることができる。それぞれの幼児は、教会の内にあるいは教会の外に、敬虔な両親からあるいは不信心な者から、どこで生まれても、死ぬとき、主により受け容れられ、天界で教育され、そして神的な秩序にしたがって善の情愛を、そしてそれらを通して真理の知識を教えられ、吹き込まれ、そしてその後、知性と知恵が完成するに応じて、天界に導き入れられ、天使になることは、前に見られる(329-345番)。そこで、創造の始めから今日の時代まで、幼児たちだけから存在するようになった天界の天使たちがどれほど大勢いるか、結論することができる。