原典講読『霊界体験記』 4081

(1) 原文

De auris

 

4081. In auris eram talibus quae describi nequeunt, variegatis et lenissimis, perceptum, quod dentur indefinitae varietates: visa etiam aura aurea, cum varietate non perceptibili a me.

 

(2) 直訳

De auris オーラ(複数)について

4081. In auris eram talibus quae describi nequeunt, variegatis et lenissimis, 私はこのようなオーラ(複数)の中にいた、それらは述べられることができない、色とりどりで(多彩で)また最も柔らかい(優しい)、

perceptum, quod dentur indefinitae varietates: 〔私に〕知覚された、無限の多様性(変化)が存在すること――

visa etiam aura aurea, cum varietate non perceptibili a me. 金の(金色の)オーラもまた見られた、多様性(変化)とともに、私により知覚できない。

 

(3) 訳文

オーラについて

 

4081. 私は、多彩で最も柔らかいようなオーラの中にいた、それらは述べられることができない。無限の多様性が存在することが知覚された――私からは知覚できない多様性とともに、金色のオーラも見られた。

コメントを残す