原典講読『啓示された黙示録』 第19章(内容概略)

SENSUS SPIRITUALIS.

霊的な意味

 

CONTENTUM TOTIUS CAPITIS.

全章の内容

 

(1) 原文

GLORIFICATIO DOMINI AB ANGELIS CAELI, QUOD RELIGIOSUM ROMANO CATHOLICUM IN MUNDO SPIRITUALI REMOTUM SIT, EX QUO ILLI IN LUCEM ET IN BEATITUDINEM SUAM VENERUNT (vers. 1-5).

ANNUNTIATIO DE ADVENTU DOMINI, ET DE NOVA AB IPSO ECCLESIA (vers. 6-10).

APERITIO VERBI QUOAD SENSUM SPIRITUALEM PRO ILLA ECCLESIA (vers. 11-16).

VOCATIO OMNIUM AD ILLAM (vers. 17, 18).

RESISTENTIA AB ILLIS QUI IN FIDE SEPARATA A CHARITATE SUNT (vers. 19);

HORUM REMOTIO ET DAMNATIO (vers. 20, 21).

 

(2) 直訳

GLORIFICATIO DOMINI AB ANGELIS CAELI, QUOD RELIGIOSUM ROMANO CATHOLICUM IN MUNDO SPIRITUALI REMOTUM SIT, EX QUO ILLI IN LUCEM ET IN BEATITUDINEM SUAM VENERUNT (vers. 1-5). 天界の天使による主の賛美、ローマカトリックの宗教的信念が霊界の中で遠ざけられたこと、そのことから彼らは光の中にまた自分の至福の中にやって来た(1-5節)。

ANNUNTIATIO DE ADVENTU DOMINI, ET DE NOVA AB IPSO ECCLESIA (vers. 6-10). 主の来臨についての告知、またその方からの新しい教会について(6-11節)。

APERITIO VERBI QUOAD SENSUM SPIRITUALEM PRO ILLA ECCLESIA (vers. 11-16). みことばの開示(開くこと)、霊的な意味に関して、その教会のために(11-16節)。

VOCATIO OMNIUM AD ILLAM (vers. 17, 18). それへのすべての者の招待(呼び出すこと)(17, 18節)。

RESISTENTIA AB ILLIS QUI IN FIDE SEPARATA A CHARITATE SUNT (vers. 19); 彼らによる抵抗、その者は仁愛から分離された信仰の中にいる(19節)。

HORUM REMOTIO ET DAMNATIO (vers. 20, 21). これらの者の遠ざける(移す)ことと断罪(20, 21節)。

 

(3) 訳文

 ローマカトリックの宗教的信念が霊界の中で遠ざけられ、そのことから彼らは光の中にまた自分の至福の中にやって来たことへの天界の天使による主の賛美(1-5節)。

 主の来臨について、またその方からの新しい教会についての告知(6-11節)。

 その教会のために、霊的な意味に関して、みことばが開かれること(11-16節)。

 それ〔教会〕へのすべての者の招待(17, 18節)。

仁愛から分離された信仰の中にいる者による抵抗(19節)。

 これらの者の除去と断罪(20, 21節)。

コメントを残す