(1) 原文
De infernis vindictae
5096. Sunt certa et separata inferna pro illis qui flagrant vindicta, secundum quantum et quale ejus; sunt variis in locis sub montibus, varia profunditate; apparet ibi, cum introspicitur, sicut flammeum comburens, sicut quod ex sulphure; quoddam infernum tale vidi antrorsum paulo ad dextrum, in quo quidam conjectus erat, qui flagrabat tali vindicta, ut potius mori vellet, quam abstinere ab illa, ibi etiam erat caverna, quae obscura sicut fumosa ex tali flamma, in quam ille conjectus, erat sicut mortuus cum cruciatu, perceptum quod qui non arceri possunt a laedendis aliis illuc conjiciantur, et sic quoad tempus arcentur, nam postea redeunt ad priorem vitae statum.
(2) 直訳
De infernis vindictae 復讐の地獄について
5096. Sunt certa et separata inferna pro illis qui flagrant vindicta, secundum quantum et quale ejus; 彼らのために特別な(ある)また分離された地獄がある、その者たちは彼の量と質にしたがって、復讐に燃える。
sunt variis in locis sub montibus, varia profunditate; 山の下のいろいろな場所の中にある、いろいろな深み(深い所)。
apparet ibi, cum introspicitur, sicut flammeum comburens, sicut quod ex sulphure; そこに見られる、覗き込まれるとき、燃えている炎のように、硫黄から〔である〕ことのような。
quoddam infernum tale vidi antrorsum paulo ad dextrum, in quo quidam conjectus erat, このようなある種の地獄を私は少し前方に、右に見た、その中へある者が投げ込まれた、
qui flagrabat tali vindicta, ut potius mori vellet, quam abstinere ab illa, その者はこのような復讐に燃えた、むしろ死ぬことを欲するような、それらからやめるよりも、
ibi etiam erat caverna, quae obscura sicut fumosa ex tali flamma, in quam ille conjectus, そこに洞穴もあった、それは暗かった、このような炎からの煙のように、その中へ彼は投げ入れられた、
erat sicut mortuus cum cruciatu, 苦しめられたとき死んだようになった、
perceptum quod qui non arceri possunt a laedendis aliis illuc conjiciantur, et sic quoad tempus arcentur, 知覚された、その者は抑えられることができないこと、他の者たちに傷つけることから、またこのように一時(しばらく)☆抑えられる、
☆ quoad tempus は「一時、しばらく、当面」を意味する熟語です。
nam postea redeunt ad priorem vitae statum. なぜなら、その後、前のいのちの状態へ戻ったからである。
(3) 訳文
復讐の地獄について
5096. 復讐に燃える者たちのために、その量と質にしたがって特別なまた分離された地獄がある。山の下のいろいろな場所に、いろいろな深い所にある。覗き込まれるとき、そこに硫黄からのように燃えている炎のようなものが見られる。私はこのようなある種の地獄を右の少し前方に見た。その中へある者が投げ込まれた。その者は復讐をやめるよりもむしろ死ぬことを欲するような復讐に燃えた。そこに洞穴もあった。それはこのような炎からの煙のように暗かった。その中へ彼は投げ入れられ、苦しめられたとき死んだようになった。〔私に〕知覚された――その者は、他の者たちを傷つけることを抑えられることができない、このようにしばらく抑えられること。なぜなら、その後、前のいのちの状態へ戻ったからである。