(1) 原文
De pulchritudine et jucunditate
2461. Cum spiritibus loquutus sum de pulchritudine et jucunditate, quod pulchritudo sit forma, in qua et inde ex qua jucunditas, et quod jucunditates inde similiter in formam redactae sint pulchritudo, et sic in iis, proinde ex iis jucunditates in gradu interiori, hae amaenitates iterum in formam redactae, novam pariunt pulchritudinem, ex quarum iterum varietate, quum in iis, nova amaenitas, quae est intimorum, ita felicitas, ordine sic sunt{1}, et fluunt omnes felicitates in pulchritudine, et sic successive a Supremo, per intima, intimiora, et interiora ad exteriora, ubi sunt naturales et corporeae. 1748, 30 Junius.
@ 1 ms. sunt sunt
(2) 直訳
De pulchritudine et jucunditate 美しさと快さについて
2461. Cum spiritibus loquutus sum de pulchritudine et jucunditate, 霊たちと私は美しさと快さについて話した、
quod pulchritudo sit forma, in qua et inde ex qua jucunditas, 美しさは形である、その中に、またそれゆえ(ここから)それから快さ〔がある〕こと、
et quod jucunditates inde similiter in formam redactae sint pulchritudo, et sic in iis, また快さがここから同様に美しさの形の中にされる(追いやられる)、またこのようにそれらの中に、
proinde ex iis jucunditates in gradu interiori, それゆえ、それらから内的な段階の中の快さ〔がある〕、
hae amaenitates iterum in formam redactae, novam pariunt pulchritudinem, ex quarum iterum varietate, quum in iis, nova amaenitas, quae est intimorum, ita felicitas, これらの再び形の中にされた(追いやられ) 楽しいものが、新しい美しさを生む、再びそれらの多様なものから、その時、それらの中に、新しい楽しいものが、それらは最内部のものである、そのように幸福〔がある〕、
ordine sic sunt{1}, et fluunt omnes felicitates in pulchritudine, このような順序の中にある、またすべての幸福は美しさの中へ流れ出る☆、
☆感想:美しいものは多々あります、幸福も美しさとなって現われるのですね(なるほど、と思う、楽しさは笑顔(自然的な、身体的なもの)となって現われますが、その内部には幸福があるんですね)。
et sic successive a Supremo, per intima, intimiora, et interiora ad exteriora, ubi sunt naturales et corporeae. また、このように最高のものから連続的に、最内部、さらに内的なもの、また内的なものを通って、外的なものへ、そこに自然的なものまた形体的なものがある。
1748, 30 Junius. 1748年6月30日。
(3) 訳文
美しさと快さについて
2461. 霊たちと私は美しさと快さについて話した。美しさは形であり、その中に、またそれゆえ)それから快さがあること、また快さがここから同様に美しさの形にされ、またこのように〔さらにと〕それらに〔され〕、それゆえ、それらから内的な段階での快さがある。再び形にされたこれらの楽しいものが、再びそれらの多様なものから、新しい美しさを生み、その時、それらの中に新しい楽しいものがあり、それらは最内部のものであり、そのように幸福がある。
このような順序で、すべての幸福は美しさの中へ、このように最高のものから、連続的に、最内部、さらに内的なもの、また内的なものを通って、そこに自然的なものまた形体的なものがある外的なものへ流れ出る。1748年6月30日。