原典講読『霊界体験記』 1704,1705

(1) 原文

Quae regnant in mente hominis, aut spiritus, aut angeli, eo flectuntur omnia quae audiunt

 

1704. Hoc commune est, et sic unicuique notum esse potest, quod dum aliqua cogitatio, affectio aut cupiditas regnat in mente, tunc omnia quae fiunt ab aliis, ac [quae] audiunt, eo flectant, proinde ii qui lascivi sunt, de quibus prius [1663-65, 1694-98], quicquid audiunt, in lascivas apud eos visiones, et ita in lascivas expressiones: ita in caeteris.

☆この段落は標題を含めて交差線で抹消されています。

 

1705. In quibus bonum regnat, ii nihil non in bonum vertunt, et excusant; inde, quicquid a Domino, et quicunque a Domino ducuntur, ii omne in bonum vertunt. 1748, 26 Martius.

☆この段落は交差線で抹消されています。

 

(2) 直訳

Quae regnant in mente hominis, aut spiritus, aut angeli, 人間の、または霊の、または天使の心の中で支配しているものは、

eo flectuntur omnia quae audiunt それだけ(そこへ)すべてのものは曲げられるそれらを聞く

1704. Hoc commune est, et sic unicuique notum esse potest, このことは普通のことである、またこのようにそれぞれの者によく知られていることができる、

quod dum aliqua cogitatio, affectio aut cupiditas regnat in mente, 何らかの思考、情愛または欲望が心の中で支配している時、

tunc omnia quae fiunt ab aliis, ac [quae] audiunt, eo flectant, その時、すべてのものが、それらは他の者により行なわれる、そして〔それらを〕聞く、それだけ(そこへ)曲げる(=曲がる)、

proinde ii qui lascivi sunt, de quibus prius [1663-65, 1694-98], quicquid audiunt, in lascivas apud eos visiones, et ita in lascivas expressiones: それゆえに、彼らは、その者は好色である、それらの者について前に〔1663-5, 1694-8〕、何でも聞く〔ものを〕、好色なものに彼らの視覚のもとで、またそのように好色な表現に〔変える〕――

ita in caeteris. そのように他のものの中で。

 

1705. In quibus bonum regnat, ii nihil non in bonum vertunt, et excusant; それらの者の中で善が支配している、彼らは善の中へ変えられない、また許す(ない)〔ものは〕何もない。

inde, quicquid a Domino, et quicunque a Domino ducuntur, ii omne in bonum vertunt. ここから、主からのどんなものも、また主により導かれているだれでも、彼らはすべてのものは善の中へ変わる。

1748, 26 Martius. 1748年3月26日。

 

(3) 訳文

聞くすべてのものは、人間または霊または天使の心の中で支配しているものへ曲げられる

 

1704. 何らかの思考、情愛または欲望が心の中で支配している時、他の者により行なわれ、そして聞くすべてのものが、そこへ曲がることは、普通のことであり、またそのようにそれぞれの者によく知られることができる。それゆに、好色である者は、それらの者については前に〔1663-5, 1694-8番〕、聞くものを何でも、彼らの視覚のもとで好色なものに、そのように好色な表現に〔変える〕――他のものの中でもそのようである。

 

1705. 善が支配している者の中で、善へ変えられない、また許されないものは何もない。ここから、主からのどんなものも、主により導かれているだれでも、彼らは、すべてのものは善へ変わる。1748年3月26日。

コメントを残す