CAPUT XX.
第20章
(1) 原文
1. Et vidi Angelum descendentem de Caelo habentem clavem abyssi, et catenam magnam super manu sua.
2. Et comprehendit Draconem Serpentem antiquum, qui est Diabolus et Satanas, et ligavit eum mille annos;
3. Et conjecit eum in abyssum, et conclusit eum, et obsignavit super eo, ut non seduceret gentes amplius, donec consummarentur mille anni; et post haec oportet eum solvi exiguum tempus.
4. Et vidi thronos, et consederunt super iis, et judicium datum est illis; et animas securi percussorum propter testimonium Jesu, et propter Verbum Dei, et qui non adoraverunt Bestiam, neque imaginem ejus, neque acceperunt characterem super fronte sua et super manu sua; et vixerunt et regnaverunt cum Christo mille annos.{1}
@1 annos pro “annis”
5. Et reliqui mortuorum non revixerunt, donec consummarentur mille anni: haec illa est Resurrectio prima.
6. Beatus et sanctus habens partem in Resurrectione prima; super hos mors altera non habet potestatem, sed erunt sacerdotes Dei et Christi, et regnabunt cum Ipso mille annos.
7. Et quando consummati sunt mille anni, solvetur Satanas e carcere suo.
8. Et exibit seducere gentes quae in quatuor angulis terrae, Gogum et Magogum, congregare illos in bellum, quorum numerus sicut arena maris.
9. Et ascenderunt super latitudinem terrae, et circumdederunt castra sanctorum et urbem dilectam; et descendit ignis a Deo de Caelo et consumpsit eos.
10. Et Diabolus seducens eos conjectus est in stagnum ignis et sulphuris, ubi Bestia et Pseudopropheta, et cruciabuntur dies et noctes in saecula saeculorum.
11. Et vidi Thronum album magnum, et Sedentem super eo, a Cujus facie fugit Terra et Caelum; et locus non inventus est illis.
12. Et vidi mortuos, parvos et magnos, stantes coram Deo; et libri aperti sunt, et Liber alius apertus est, qui est vitae, et judicati sunt mortui ex scriptis in libris secundum opera illorum.
13. Et dedit Mare eos qui in illo mortuos, et Mors et Infernus dederunt eos in illis mortuos, et judicati sunt quisque secundum opera illorum.
14. Et Mors et Infernus conjecti sunt in stagnum ignis: haec est altera mors.
15. Et si quis non inventus est in Libro vitae scriptus, conjectus est in stagnum ignis.
(2) 直訳
1. Et vidi Angelum descendentem de Caelo habentem clavem abyssi, et catenam magnam super manu sua. 1. また、私は天から降っている天使を見た、自分の手の上に、深淵のかぎ、また大きな鎖を持っている。
2. Et comprehendit Draconem Serpentem antiquum, qui est Diabolus et Satanas, et ligavit eum mille annos; 2. また、彼は竜,古いヘビを捕えた、それは悪魔とサタンである、またそれを千年〔の間〕縛った。
3. Et conjecit eum in abyssum, et conclusit eum, et obsignavit super eo, ut non seduceret gentes amplius, donec consummarentur mille anni; 3. また、それを深淵の中に投げ込んだ、またそれを閉めた、またその上に封印した、もはや国民を惑わさないように、千年が完了するまで。
et post haec oportet eum solvi exiguum tempus. また、この後で彼に~ねばならならない、解放されること、少ない時間。
4. Et vidi thronos, et consederunt super iis, et judicium datum est illis; 4. また、私は〔多くの〕王座を見た、また、彼らはそれらの上に着席した、また審判が彼らに与えられた。
et animas securi percussorum propter testimonium Jesu, et propter Verbum Dei, et qui non adoraverunt Bestiam, neque imaginem ejus, neque acceperunt characterem super fronte sua et super manu sua; またイエスの証しのために、また、神のみことばのために斧で打たれた霊魂を〔見た〕、またその者は獣を崇拝しなかった、その像も〔崇拝し〕ない、自分の額の上にまた自分の手の上にしるし(記号)も受けなかった。
et vixerunt et regnaverunt cum Christo mille annos.{1} また、彼らは生きた、またキリストと千年〔の間〕支配した。
@1 annos pro “annis” 注1「annis」の代わりに annos
5. Et reliqui mortuorum non revixerunt, donec consummarentur mille anni: 5. また、死の残りの者は生き返らなかった、千年が完了するまで。
haec illa est Resurrectio prima. これはそれは第一の復活である。
6. Beatus et sanctus habens partem in Resurrectione prima; 6. 幸いな者と聖なる者〔である〕、第一の復活の中に部分を持っている者は。
super hos mors altera non habet potestatem, sed erunt sacerdotes Dei et Christi, et regnabunt cum Ipso mille annos. これらの者の上に、第二の死は力を持たない、しかし、彼らは神とキリストの祭司になる、また支配する(王となる)、その方とともに千年〔の間〕。
7. Et quando consummati sunt mille anni, solvetur Satanas e carcere suo. 7. また、千年が完了した時、サタンは自分の牢から解放される。
8. Et exibit seducere gentes quae in quatuor angulis terrae, Gogum et Magogum, congregare illos in bellum, quorum numerus sicut arena maris. 8.また、出て行った、国民を惑わすこと〔のために〕、それらは地の四隅の中に〔いる〕、ゴグとマゴグを、彼らを戦いの中に集めること〔のために〕、彼らの数は海の砂のよう〔である〕。
9. Et ascenderunt super latitudinem terrae, et circumdederunt castra sanctorum et urbem dilectam; 9.また、彼らは地の広さの上に上った、また聖徒たちの陣営と喜ばれた都を取り囲んだ。
et descendit ignis a Deo de Caelo et consumpsit eos. また神から、天から火が降った、また彼らを焼き尽くした。
10. Et Diabolus seducens eos conjectus est in stagnum ignis et sulphuris, ubi Bestia et Pseudopropheta, et cruciabuntur dies et noctes in saecula saeculorum. 10.また彼らを惑わした悪魔は火と硫黄の池の中に投げ込まれた、そこに獣とにせ預言者が〔いる〕、また昼と夜で永遠に苦しめられる。
11. Et vidi Thronum album magnum, et Sedentem super eo, a Cujus facie fugit Terra et Caelum; 11. また、私は大きな白い王座を見た、またその上に座っている方を、その顔から地と天は逃げた。
et locus non inventus est illis. また場所は彼らに見られなかった。
12. Et vidi mortuos, parvos et magnos, stantes coram Deo; 12. また、私は、神の前に立っている、死んだ者を、小さい者と大きな者を見た。
et libri aperti sunt, et Liber alius apertus est, qui est vitae, et judicati sunt mortui ex scriptis in libris secundum opera illorum. また〔多くの〕書物が開かれた、また他の(別の)書物か開かれた、それはいのちの〔書〕である、また死んだ者は〔それらの〕書物の中に書かれたものから裁かれた、彼らの働きにしたがって。
13. Et dedit Mare eos qui in illo mortuos, et Mors et Infernus dederunt eos in illis mortuos, et judicati sunt quisque secundum opera illorum. 13. また、海は彼らを与えた(明け渡した)、その者はその死の中に〔いる〕、また死と地獄は彼らを与えた(明け渡した) その死の中に〔いる〕、まただれもが彼らの働きにしたがって裁かれた。
14. Et Mors et Infernus conjecti sunt in stagnum ignis: 14. また、死と地獄は火の池の中に投げ込まれた。
haec est altera mors. これが第二の死である。
15. Et si quis non inventus est in Libro vitae scriptus, conjectus est in stagnum ignis. 15. また、もしだれかがいのちの書の中に書かれているのが見られないなら、火の池の中に投げ込まれる。
(3) 訳文
1. また、私は、天使が自分の手に、深淵のかぎと大きな鎖を持って、天から降っているのを見た。
2. 彼は、悪魔であり、サタンである竜,古いヘビを捕え、それを千年〔の間〕縛った。
3. それを深淵に投げ込み、またそれを閉め、その上に封印した、千年が完了するまで、もはや国民を惑わさないように。この後、彼に、少ない時間、解放されなければならない。
4. また、私は〔多くの〕王座を見た、彼らはそれらの上に着席し、審判が彼らに与えられた。また、イエスの証しのために、また、神のみことばのために斧で打たれた霊魂を見た、その者は獣を、その像も崇拝しなかった、自分の額の上にまた自分の手の上にしるしも受けなかった。
彼らは生き、キリストと千年〔の間〕支配した。
5. また、死の残りの者は、千年が完了するまで生き返らなかった。これは第一の復活である。
6. 第一の復活に関わる者は、幸いな者と聖なる者〔である〕。これらの者に、第二の死は力を持たない、しかし、彼らは神とキリストの祭司になり、その方とともに千年〔の間〕支配する。
7. 千年が完了した時、サタンは自分の牢から解放される。
8.地の四隅の中に〔いる〕国民を惑わすこと〔のために〕、ゴグとマゴグを、彼らを戦いの中に集めること〔のために〕出て行った、彼らの数は海の砂のよう〔である〕。
9.彼らは地の広がりに上り、聖徒たちの陣営と喜ばれた都を取り囲んだ。また、神からの火が天から降り、彼らを焼き尽くした。
10.また彼らを惑わした悪魔は火と硫黄の池の中に投げ込まれた、そこに獣とにせ預言者が〔いて〕、昼夜、永遠に苦しめられる。
11. また、私は大きな白い王座を、またその上に座っている方を見た。その顔から地と天は逃げた。彼らに場所は見られなかった。
12. また、私は、神の前に立っている死んだ者を、小さい者と大きな者を見た。また〔多くの〕書物が開かれた。また他の書物か開かれ、それはいのちの〔書〕であり、死んだ者は〔それらの〕書物の中に書かれたものから、彼らの働きにしたがってさばかれた。
13. また、海はその死の中に〔いる〕者を明け渡した、、また死と地獄はその死の中に〔いる〕者を明け渡した、まただれもが彼らの働きにしたがってさばかれた。
14. また、死と地獄は火の池の中に投げ込まれた。これが第二の死である。
15. もし、だれかがいのちの書の中に書かれているのが見られないなら、火の池の中に投げ込まれる。