(1) 原文
831. [Vers. 17.] ” Et vidi unum Angelum stantem in Sole; et clamavit voce magna, dicens omnibus avibus volantibus in medio Caeli, Venite et congregamini ad Caenam Magni Dei,”significat Dominum ex Divino A more et inde ex Divino Zelo vocantem et convocantem omnes qui in affectione veri spirituali sunt, et de Caelo cogitant, ad Nova in Ecclesiam, et ad conjunctionem Secum, ita ad vitam aeternam.-Per “Angelum stantem in Sole” intelligitur Dominus in Divino Amore; per “Angelum” intelligitur Dominus, et per “Solem” Divinus Ipsius Amor: per “clamare voce magna” significatur ex Divino Zelo, nam vox seu influxus a Domino ex Divino Amore est ex Divino Zelo, nam Zelus est Amoris: per “aves volantes in medio Caeli” significantur omnes qui in affectione veri spirituali sunt, et inde cogitant de Caelo; per “venire et congregamini ad Caenam Magni Dei” significatur vocatio et convocatio ad Novam Ecclesiam et ad conjunctionem cum Domino; et quia ex conjunctione cum Domino est vita aeterna, ideo etiam id significatur; per clamare “Venite” significatur vocatio, et per “congregamini” significatur convocatio. [2] Quod per “Angelum” in Verbo intelligatur Dominus, videatur supra (n. 5, 170, 258, 344, 465, 649, 657, 718); hic eo plus, quia visus est stare in Sole, et nullus angelus apparet in Sole; est enim Dominus Sol mundi spiritualis, quare Solus Dominus ibi est; quod per “Solem,” ubi de Domino, significetur Divinus Amor, videatur (n. 53, 414): quod per “clamare voce magna,” cum de Domino in Divino Amore, significetur loqui seu influere ex Divino Zelo, patet; quia Divinus Zelus est Divini Amoris, hic pro salvatione hominum: quod per “aves” significentur talia quae intellectus sunt et inde cogitationis, supra (n. 757); hic qui in affectione veri spirituali sunt, et de Caelo cogitant, quoniam dicitur “avibus volantibus in medio Caeli,” et per “volare in medio Caeli{1}” significatur perspicere, attendere et cogitare (n. 245, 415): quod per “Caenam Magni Dei” significetur Nova Ecclesia, et sic conjunctio cum Domino, [videatur] n. 816, ubi Caena illorum vocatur “Caena nuptiarum Agni.”
@1 Caeli pro “Caelo”
(2) 直訳
831. [Vers. 17.] ” Et vidi unum Angelum stantem in Sole; et clamavit voce magna, dicens omnibus avibus volantibus in medio Caeli, Venite et congregamini ad Caenam Magni Dei,”significat Dominum ex Divino A more et inde ex Divino Zelo vocantem et convocantem omnes qui in affectione veri spirituali sunt, et de Caelo cogitant, ad Nova in Ecclesiam, et ad conjunctionem Secum, ita ad vitam aeternam.- 831(第17節)「また、私は太陽の中に立っているひとりの天使を見た。また、大きな声で叫んで、天の真ん中に飛んでいるすべての鳥に言った、神の大きな晩餐にやって来い、集まれ」は、主が神的愛からまたここから神的熱意からすべての者を呼び出す、また招集する〔こと〕を意味する、その者は霊的な真理への情愛の中にいる、また天界について考える、新しい教会へ、またその方との結合へ、そのように永遠のいのちへ――
Per “Angelum stantem in Sole” intelligitur Dominus in Divino Amore; 「太陽の中に立っている天使」によって、神的愛の中の主が意味される。
per “Angelum” intelligitur Dominus, et per “Solem” Divinus Ipsius Amor: 「天使」によって主が意味される、また「太陽」によって、その方の神的愛が。
per “clamare voce magna” significatur ex Divino Zelo, nam vox seu influxus a Domino ex Divino Amore est ex Divino Zelo, nam Zelus est Amoris: 「大きな声で叫ぶこと」によって、神的熱意からが意味される、なぜなら、神的愛からの主からの声または流入は、神的熱意からであるからである、なぜなら、熱意は愛のものであるからである。
per “aves volantes in medio Caeli” significantur omnes qui in affectione veri spirituali sunt, et inde cogitant de Caelo; 「天の真ん中に飛んでいる鳥」によって、霊的な真理への情愛の中にいる者、すべての者が意味される、またここから天界について考える。
per “venire et congregamini ad Caenam Magni Dei” significatur vocatio et convocatio ad Novam Ecclesiam et ad conjunctionem cum Domino; 「神の大きな晩餐にやって来い、また集まれ」によって、新しい教会へ呼び出すことまた招集が意味される、また主との結合へ。
et quia ex conjunctione cum Domino est vita aeterna, ideo etiam id significatur; また、主との結合から永遠のいのちがあるので、それゆえ、それもまた意味される。
per clamare “Venite” significatur vocatio, et per “congregamin”i significatur convocatio. 「来い」と叫ぶことによって、呼び出すことが意味される、また「集まれ」によって、招集が意味される。
[2] Quod per “Angelum” in Verbo intelligatur Dominus, videatur supra (n. 5, 170, 258, 344, 465, 649, 657, 718); [2] みことばの中の「天使」によって、主が意味されることが、上に見られる(5, 170, 258, 344, 465, 649, 657, 718番)。
hic eo plus, quia visus est stare in Sole, et nullus angelus apparet in Sole; ここにそれだけもっと、太陽の中に立つことが見られたからである、まただれも天使は太陽の中に見られない。
est enim Dominus Sol mundi spiritualis, quare Solus Dominus ibi est; というのは、主は霊界の太陽であるから、それゆえ、主おひとりがそこにいる。
quod per “Solem,” ubi de Domino, significetur Divinus Amor, videatur (n. 53, 414): 「太陽」によって、そこに主について〔扱われているとき〕、神的愛が意味されることが、見られる(53, 414番)。
quod per “clamare voce magna,” cum de Domino in Divino Amore, significetur loqui seu influere ex Divino Zelo, patet; 「大きな声で叫けぶこと」によって、神的愛の中の主についてのとき、神的熱意から話すことまたは流入することが意味されることが、明らかである
quia Divinus Zelus est Divini Amoris, hic pro salvatione hominum: 神的熱意は神的愛のものであるからである、ここに人間の救いのための〔熱意〕。
quod per “aves” significentur talia quae intellectus sunt et inde cogitationis, supra (n. 757); 「鳥」によってこのようなものが意味されることは、それらは理解力とここから思考のものである、上に〔見られる〕(757番)。
hic qui in affectione veri spirituali sunt, et de Caelo cogitant, quoniam dicitur “avibus volantibus in medio Caeli,” et per “volare in medio Caeli{1}” significatur perspicere, attendere et cogitare (n. 245, 415): ここに霊的な真理への情愛の中にいる者が〔意味される〕、また天界について考える、「天の真ん中に飛んでいる鳥」が言われるからである、また「天の真ん中に飛ぶこと」によって、見通すこと、注意すること、また考えること意味される(245, 415番)。
quod per “Caenam Magni Dei” significetur Nova Ecclesia, et sic conjunctio cum Domino, [videatur] n. 816, ubi Caena illorum vocatur “Caena nuptiarum Agni.” 「神の大きな晩餐」によって、新しい教会が意味されることは、またこのように主との結合が、816番に見られる、そこに彼らの晩餐が「小羊の結婚の晩餐」と呼ばれている。
@1 Caeli pro “Caelo” 注1「Caelo」の代わりに Caeli
(3) 訳文
831(第17節)「また、私は太陽の中に立っているひとりの天使を見た。また、大きな声で叫んで、天の真ん中に飛んでいるすべての鳥に言った、神の大きな晩餐にやって来い、集まれ」は、主が神的愛からまたここから神的熱意から、霊的な真理への情愛の中にいて、天界について考えるすべての者を、新しい教会へ、またその方との結合へ、そのように永遠のいのちへ呼び出すこと、招集することを意味する。
「太陽の中に立っている天使」によって、神的愛の中の主が意味される。「天使」によって主が、また「太陽」によって、その方の神的愛が意味される。「大きな声で叫ぶこと」によって、神的熱意からが意味される、なぜなら、神的愛からの主からの声または流入は、神的熱意からであるから、なぜなら、熱意は愛のものであるからである。「天の真ん中に飛んでいる鳥」によって、霊的な真理への情愛の中にいて、ここから天界について考えるすべての者が意味される。「神の大きな晩餐にやって来い、集まれ」によって、新しい教会へ、また主との結合へ呼び出すことと招集が意味される。また、主との結合から永遠のいのちがあるので、それゆえ、それもまた意味される。「来い」と叫ぶことによって、呼び出すことが意味され、「集まれ」によって、招集が意味される。
[2] みことばの中の「天使」によって、主が意味されることが、前に見られる(5, 170, 258, 344, 465, 649, 657, 718番)。ここにそれだけもっと〔意味される〕、太陽の中に立つことが見られ、天使はだれも太陽の中に見られないからである。というのは、主は霊界の太陽であり、それゆえ、主おひとりがそこにいるから。「太陽」によって、そこに主について〔扱われているとき〕、神的愛が意味されることが見られる(53, 414番)。「大きな声で叫けぶこと」によって、神的愛の中の主について〔扱われている〕とき、神的熱意から話すことまたは流入することが意味されることが明らかである。神的熱意は神的愛のものであるからである、ここに人間の救いのための〔熱意である〕。「鳥」によって理解力とここから思考に属すようなものが意味されることは、前に〔見られる〕(757番)。ここに霊的な真理への情愛の中にいて、天界について考える者が〔意味される〕、「天の真ん中に飛んでいる鳥」が言われ、「天の真ん中に飛ぶこと」によって、見通すこと、注意すること、考えること意味されるからである(245, 415番)。「神の大きな晩餐」によって、新しい教会が、またこのように主との結合が意味されることは、816番に見られ、そこに彼らの晩餐が「小羊の結婚の晩餐」と呼ばれている。