CAPUT XI.
第10章
(1) 原文
ET datus est mihi calamus similis baculo, et Angelus adstitit, dicens, Surge, et metire Templum Dei et Altare et adorantes in eo.
2. Et Atrium quod extra Templum, ejice foras, et ne illud metiaris, quia datum est gentibus, et Civitatem sanctam conculcabunt mensibus quadraginta duobus.
3. Et dabo duobus Testibus Meis, et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta, circuminduti saccis.
4. Hi sunt duae Olivae et duo Candelabra, quae coram Deo terrae stantia.
5. Et si quis illis voluerit nocere, ignis egredietur ex ore illorum et devorabit inimicos illorum; et si quis illos voluerit damno afficere, ita oportet illum occidi.
6. Hi habent potestatem claudere Caelum, ut non pluat pluvia in diebus illorum prophetiae; et potestatem habent super aquas convertere illas in sanguinem; et percutere terram omni plaga, quotiescunque voluerint.
7. Et cum absolverint testimonium suum, Bestia ascendens ex abysso faciet bellum cum illis, et vincet illos, et occidet illos.
8. Et corpora illorum super platea urbis magnae, quae vocatur spiritualiter Sodoma et Aegyptus, ubi et Dominus noster crucifixus est.
9. Et videbunt ex populis et tribubus et linguis et gentibus corpora illorum dies tres et dimidium, et Corpora illorum non permittent poni in monumenta.
10. Et habitantes super terra gaudebunt super illis et laetabuntur, et munera mittent invicem, quia illi duo prophetae cruciaverunt habitantes super terra.
11. Et post tres dies et dimidium, spiritus vitae ex Deo intravit in illos, et steterunt super pedibus suis; et timor magnus cecidit super videntes illos.
12. Et audiverunt vocem magnam ex Caelo, dicentem illis, Ascendite huc; et ascenderunt in Caelum in nube, et viderunt illos inimici illorum.
13. Et in illa hora factus est terrae motus magnus, et decima pars urbis cecidit, et occisa sunt in terrae motu nomina hominum millia septem, et reliqui territi facti sunt, et dederunt gloriam Deo Caeli.
14. Vae secundum praeteriit; ecce vae tertium venit cito.
15. Et septimus Angelus clanxit, et factae sunt voces magnae in Caelo, dicentes, Facta sunt regna mundi Domini nostri et Christi Ipsius, et regnabit in saecula saeculorum.
16. Et viginti et quatuor Seniores, qui coram Deo sedentes super thronis suis, ceciderunt super facies suas, et adoraverunt Deum;
17. Dicentes, Gratias agimus Tibi, Domine Deus Omnipotens, Qui Es et Qui Eras et Qui Venturus, quod adeptus sis potentiam Tuam magnam et Regnum inieris.
18. Et gentes iratae sunt; et Venit ira Tua, et tempus mortuos judicandi, et dandi mercedem servis Tuis, prophetis, et sanctis, et timentibus Nomen Tuum, parvis et magnis; et perdendi perdentes terram.
19. Et apertum est Templum Dei in Caelo, et visa est Arca foederis Ipsius in Templo Ipsius et facta sunt fulgura, et voces, et tonitrua, et terrae motus, et grando magna.
(2) 直訳
ET datus est mihi calamus similis baculo, et Angelus adstitit, dicens, Surge, et metire Templum Dei et Altare et adorantes in eo. また私に杖(棒)に似たアシ(葦)が与えられた、また天使はそばにいた、言って、起き上がれ(立ち上がれ)、また神の神殿を測れ、また祭壇とその中の崇拝している者を。
2. Et Atrium quod extra Templum, ejice foras, et ne illud metiaris, quia datum est gentibus, et Civitatem sanctam conculcabunt mensibus quadraginta duobus. 2.. また前庭(張り出し玄関)は、それは神殿の外、外へ投げ出せ、またそれをあなたは測ってはならない、異教徒に与えられているからである、また聖なる年を彼らは踏みにじる、四十二カ月で。
3. Et dabo duobus Testibus Meis, et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta, circuminduti saccis. 3. また、わたしはわたしのふたりの証人で(を)与える、また千二百六十日預言する、麻布をまわりに着て。
4. Hi sunt duae Olivae et duo Candelabra, quae coram Deo terrae stantia. 4. これらの者は二つのオリーブの木と二つの燭台である、それらは地の神の前に立っている。
5. Et si quis illis voluerit nocere, ignis egredietur ex ore illorum et devorabit inimicos illorum; 5. また、もしだれかが彼らに害することを欲するなら、火が彼らの口から出てくる、また彼らの敵を食い尽す。
et si quis illos voluerit damno afficere, ita oportet illum occidi. また、もしだれかが彼らに危害を働きかけることを欲するなら、そのように彼らを(は)殺されなければならない。
6. Hi habent potestatem claudere Caelum, ut non pluat pluvia in diebus illorum prophetiae; 6. これらの者は天を閉ざす力を持っている、彼らの預言の日々の中で雨を降らせないような。
et potestatem habent super aquas convertere illas in sanguinem; また水の上に力を持っている、それらを血に変えること。
et percutere terram omni plaga, quotiescunque voluerint. またすべての災害で地を打つこと、欲するたびごとに。
7. Et cum absolverint testimonium suum, Bestia ascendens ex abysso faciet bellum cum illis, et vincet illos, et occidet illos. 7. また、自分の証し(証拠)を果たしたとき、深淵から上ってくる獣が彼らと戦いをする、また彼らに勝つ、また彼らを殺す。
8. Et corpora illorum super platea urbis magnae, quae vocatur spiritualiter Sodoma et Aegyptus, ubi et Dominus noster crucifixus est. 8. また、彼らの身体は大きな都の街路の上に〔あるだろう〕、それは霊的なソドムとゴモラを呼ばれる、そこにまた私たちの主がはりつけにされた。
9. Et videbunt ex populis et tribubus et linguis et gentibus corpora illorum dies tres et dimidium, et Corpora illorum non permittent poni in monumenta. 9. また、民と部族と言語と国民から〔の者〕が彼らの身体を三日と半分見た、また彼らの身体が墓(記念碑)の中に置かれることを許されない。
10. Et habitantes super terra gaudebunt super illis et laetabuntur, et munera mittent invicem, quia illi duo prophetae cruciaverunt habitantes super terra. 10. また、地の上に住む者は、彼らの上に楽しむ、また喜ぶ、また贈り物を送る、お互いに、それらの二人の預言者が地の上に住む者を苦しめたからである。
11. Et post tres dies et dimidium, spiritus vitae ex Deo intravit in illos, et steterunt super pedibus suis; 11. また、三日と半分の後、神からのいのちの息(霊)が彼らの中に入った、また彼らは自分の足の上に立った。
et timor magnus cecidit super videntes illos. また、大いなる恐れが彼らを見ている者の上に起こった(落ち込んだ)。
12. Et audiverunt vocem magnam ex Caelo, dicentem illis, Ascendite huc; 12. また、彼らは天からの大きな声を聞いた、彼らに言っている、ここへ上れ。
et ascenderunt in Caelum in nube, et viderunt illos inimici illorum. また彼らは雲の中で天の中に上った、彼らの敵たちはそれを(彼らを)見た。
13. Et in illa hora factus est terrae motus magnus, et decima pars urbis cecidit, et occisa sunt in terrae motu nomina hominum millia septem, et reliqui territi facti sunt, et dederunt gloriam Deo Caeli. 13. また、その時間の中で大いなる地震が起こった、また都の十分の一部分が倒れた、また地震の中で七千の人間の中えが殺された、また残りの者は怖がるようになった、また天の神に栄光を引き渡した。
14. Vae secundum praeteriit; 14. 第二のわざわいは過ぎ去った。
ecce vae tertium venit cito. 見よ、第三のわざわいがすぐにやって来る。
15. Et septimus Angelus clanxit, et factae sunt voces magnae in Caelo, dicentes, Facta sunt regna mundi Domini nostri et Christi Ipsius, et regnabit in saecula saeculorum. 15. また第七の天使がらっぱを吹いた、また天の中に大きな声が起こった、言って、世の支配は私たちの神の、またそのキリストのものになった、また永遠に支配する。
16. Et viginti et quatuor Seniores, qui coram Deo sedentes super thronis suis, ceciderunt super facies suas, et adoraverunt Deum; 16. また二十四〔人〕の長老が、その者は神の前に、自分の王座の上に座っている者、自分の顔の上に伏せた(倒れた)、また神を崇拝した。
17. Dicentes, Gratias agimus Tibi, Domine Deus Omnipotens, Qui Es et Qui Eras et Qui Venturus, quod adeptus sis potentiam Tuam magnam et Regnum inieris. 17. 言って、私たちは感謝をあなたにする、全能の神、主よ、その方はあなたはいる、またその方はあなたはいた、またその方はやって来る、あなたが自分の大いなる力を得た(adipiscor)、また王国をあなたは入る。
18. Et gentes iratae sunt; 18. また国民は怒った。
et Venit ira Tua, et tempus mortuos judicandi, et dandi mercedem servis Tuis, prophetis, et sanctis, et timentibus Nomen Tuum, parvis et magnis; また、あなたの怒りがやって来る、また死者の審判の時が、またあなたのしもべに報いを与える〔時〕、預言者、また聖徒、またあなたの名前を恐れる者に、小さい者と大きい者に。
et perdendi perdentes terram. また地を滅ぼす者が滅びる〔時が〕。
19. Et apertum est Templum Dei in Caelo, et visa est Arca foederis Ipsius in Templo Ipsius et facta sunt fulgura, et voces, et tonitrua, et terrae motus, et grando magna. また神の神殿は天の中で開かれた、またその方の神殿の中のその方の契約の箱が見られた、また、稲光、また声、また雷鳴、また地震が起こった、また大きな雹(ひょう)〔が降った〕。