原典講読『啓示された黙示録』 475

(1) 原文

475. ” Qui creavit Caelum et quae in eo, et Terra et quae in ea, et Mari et quae in eo,” significat qui vivificat omnes qui in Caelo et qui in Ecclesia sunt, ac omnia et singula apud illos.―Per “creare” in naturali Sensu significatur creare, in spirituali autem Sensu per “creare” significatur reformare et regenerare (n. 254, 290), quod etiam est vivificare; per “Caelum” intelligitur Caelum ubi sunt Angeli; per “terram et mare,” significatur Ecclesia, per “terram” illi qui in internis ejus sunt, et per “mare” illi qui in externis ejus (n. 398, 470); per “quae in illis” significantur omnia et singula apud illos.

 

(2) 直訳

475. ” Qui creavit Caelum et quae in eo, et Terra et quae in ea, et Mari et quae in eo,” significat qui vivificat omnes qui in Caelo et qui in Ecclesia sunt, ac omnia et singula apud illos.― 475 「その方は天とその中に〔あるものを〕創造した、また地とその中に〔あるものを〕、また海とその中に〔あるものを〕」は、その方はすべての者を生かすことを意味する、その者は天界の中に、またその者は教会の中にいる、そして彼らのもとのすべてと個々のものが。

Per “creare” in naturali Sensu significatur creare, in spirituali autem Sensu per “creare” significatur reformare et regenerare (n. 254, 290), quod etiam est vivificare; 「創造すること」によって自然的な意味の中で、創造することが意味される、けれども、霊的な意味の中で「創造すること」によって、改心することと再生することが意味される(254, 290番)、それは生かすことでもある。

per “Caelum” intelligitur Caelum ubi sunt Angeli; 「天」によって、天界が意味される、そこに天使たちがいる。

per “terram et mare,” significatur Ecclesia, per “terram” illi qui in internis ejus sunt, et per “mare” illi qui in externis ejus (n. 398, 470); 「地と海」によって、教会が意味される、「地」によって彼らが、その者はその内なるものの中にいる、また「海」によって彼らが、その者はその外なるものの中にいる(398, 470番)。

per “quae in illis” significantur omnia et singula apud illos. 「それらの中のそれらもの」によって、彼ららのもとのすべてと個々のものが意味される。

 

(3) 訳文

 475 「その方は天とその中にあるものを、また地とその中にあるものを、また海とその中にあるものを創造された」は、その方はすべての者を生かすことを意味する、その者は天界の中に、またその者は教会の中にいる、そして彼らのもとのすべてと個々のものを〔生かす〕。

 「創造すること」によって、自然的な意味で、創造することが意味される、けれども、霊的な意味で「創造すること」によって、改心することと再生することが意味され(254, 290番)、それは生かすことでもある。「天」によって、そこに天使たちがいる天界が意味される。「地と海」によって、教会が、「地」によって内なるものの中にいる者が、また「海」によってその外なるものの中にいる者が意味される(398, 470番)。「それらの中のそれらもの」によって、彼ららのもとのすべてと個々のものが意味される。

コメントを残す