(1)原文
[XVI.] DE ZELOTYPIA (n. 357-379).
(i.) Quod zelus in se spectatus sit sicut ignis amoris flagrans (n. 358).
(ii.) Quod flagratio seu flamma illius amoris, quae est zelus, sit flagratio seu flamma spiritualis, oriunda ex infestatione et impugnatione amoris (n. 359-361).
(iii.) Quod zelus homini sit, qualis est ejus amor, ita alius cui amor bonus est, et alius cui amor malus (n. 362).
(iv.) Quod zelus amoris boni, et zelus amoris mali, in externis sibi similes sint, sed in internis prorsus dissimiles (n. 363, 364).
(v.) Quod zelus amoris boni in internis suis recondat amorem et amicitiam; at quod zelus amoris mali in internis suis recondat odium et vindictam (n. 365, 366).
(vi.) Quod zelus amoris conjugialis dicatur zelotypia (n. 367).
(vii.) Quod zelotypia sit sicut flagrans ignis contra infestantes amorem cum conjuge; et quod sit sicut horridus timor pro jactura illius amoris (n. 368).
(viii.) Quod zelotypia detur spiritualis apud monogamos, et naturalis apud polygamos (n. 369, 370).
(ix.) Quod zelotypia apud illos conjuges qui se tenere amant, sit justus dolor ex sana ratione, ne amor conjugialis dividatur, et sic pereat (n. 371, 372).
(x.) Quod zelotypia apud conjuges, qui se non amant, sit propter plures causas; apud quosdam ex varia aegritudine mentis (n. 373-375).
(xi.) Quod apud quosdam non sit aliqua zelotypia, etiam ex variis causis (n. 376).
(xii.) Quod zelotypia etiam sit pro pellicibus, sed non talis qualis est pro uxoribus (n. 377).
(xiii.) Quod zelotypia etiam sit apud bestias, et apud aves (n. 378).
(xiv.) Quod zelotypia apud viros et maritos alia sit, quam apud foeminas et uxores (n. 379)
(2)直訳
[XVI.] DE ZELOTYPIA (n. 357-379). (16)嫉妬(ねたみ)について 357~379番
(i.) Quod zelus in se spectatus sit sicut ignis amoris flagrans (n. 358). (1) 本質的に見られた嫉妬は燃える愛の火のようであること 358番
(ii.) Quod flagratio seu flamma illius amoris, quae est zelus, sit flagratio seu flamma spiritualis, oriunda ex infestatione et impugnatione amoris (n. 359-361). (2) その愛の燃えることまたは炎は、それは熱意である、霊的な燃えることまたは炎であること、愛の攻撃や襲撃から起こった 359~361番
(iii.) Quod zelus homini sit, qualis est ejus amor, ita alius cui amor bonus est, et alius cui amor malus (n. 362). (3) 人間に熱意があること、彼の愛がどのようなものであるか〔によって〕、そのようにあるもの〔熱意〕が、その者に善の愛がある、またあるものが、その者に悪の愛が〔ある〕 362番
(iv.) Quod zelus amoris boni, et zelus amoris mali, in externis sibi similes sint, sed in internis prorsus dissimiles (n. 363, 364). (4) 善の愛の熱意は、また悪の愛の熱意は、外なるものの中で互いに似ている、しかし、内なるものの中でまったく違っている(似ていない) 363, 364番
(v.) Quod zelus amoris boni in internis suis recondat amorem et amicitiam; (5) 善の愛の熱意はその内なるものの中に愛と友情をたくわえている(隠している)こと。
at quod zelus amoris mali in internis suis recondat odium et vindictam (n. 365, 366). しかし、悪の愛の熱意はその内なるものの中に憎しみと復讐をたくわえている(隠している)こと 365, 366番
(vi.) Quod zelus amoris conjugialis dicatur zelotypia (n. 367). (6) 結婚愛の熱意は嫉妬(ねたみ)と呼ばれること 367番
(vii.) Quod zelotypia sit sicut flagrans ignis contra infestantes amorem cum conjuge; (7) 嫉妬(ねたみ)は、配偶者のもとの愛を悩ましている(攻撃している)者に対する燃える火のようであること。
et quod sit sicut horridus timor pro jactura illius amoris (n. 368). また愛のその奪われることに対する身震いする恐れのようであること 368番
(viii.) Quod zelotypia detur spiritualis apud monogamos, et naturalis apud polygamos (n. 369, 370). (8) 嫉妬(ねたみ)は一夫一婦の者のもとに霊的なものが存在すること、また一夫多妻の者のもとに自然的なものが 369,370番
(ix.) Quod zelotypia apud illos conjuges qui se tenere amant, sit justus dolor ex sana ratione, ne amor conjugialis dividatur, et sic pereat (n. 371, 372). (9) (彼らの)夫婦のもとの嫉妬(ねたみ)は、その者は互いにやさしく愛する、健全な理性からの正しい悲しみ(苦痛)のようであること、結婚愛が分裂されないように、またこのように滅びる 371, 372番
(x.) Quod zelotypia apud conjuges, qui se non amant, sit propter plures causas; (10) 夫婦のもとの嫉妬(ねたみ)は、その者は愛しない、多くの原因のためにあること。
apud quosdam ex varia aegritudine mentis (n. 373-375). ある者のもとで、心のいろいろな病気(疾患)から 373~375番
(xi.) Quod apud quosdam non sit aliqua zelotypia, etiam ex variis causis (n. 376). (11) ある者のもとに何らかの嫉妬(ねたみ)はないこと、さらにまたいろいろな理由から 376番
(xii.) Quod zelotypia etiam sit pro pellicibus, sed non talis qualis est pro uxoribus (n. 377). (12) めかけ(愛人)に対する嫉妬(ねたみ)もまたあること、しかし、このようなものではない、妻に対するようなものである 377番
(xiii.) Quod zelotypia etiam sit apud bestias, et apud aves (n. 378). (13) 嫉妬(ねたみ)は獣のもとにもまたあること、また鳥のもとに 378番
(xiv.) Quod zelotypia apud viros et maritos alia sit, quam apud foeminas et uxores (n. 379). (14) 嫉妬(ねたみ)は男や夫のもとに他のものがあること、女や妻のもとに〔あるもの〕よりも 379番