(1)原文
[XIII.] DE DESPONSATIONIBUS ET NUPTIIS (n. 295-314).
(i.) Quod viro sit electio, et non feminae (n. 296).
(ii.) Quod virum oporteat ambire et rogare feminam de conjugio secum, et non vicissim (n. 297).
(iii.) Quod feminam oporteat consulere parentes, aut illos qui loco parentum sunt, et dein apud se deliberare, antequam consentit (n. 298, 299).
(iv.) Quod post declarationem consensus pignora danda sint (n. 300).
(v.) Quod consensus per solennem desponsationem firmandus et constabiliendus sit (n. 301).
(vi.) Quod per desponsationem praeparetur uterque ad amorem conjugialem (n. 302).
(vii.) Quod per desponsationem unius mens conjungatur menti alterius, ut fiat conjugium spiritus, antequam fit corporis (n. 303).
(viii.) Quod ita fiat apud illos, qui de conjugiis caste cogitant, aliter qui de illis incaste (n. 304).
(ix.) Quod intra tempus desponsationis non liceat corporaliter conjungi (n. 305).
(x.) Quod post exactum tempus desponsationis fieri debeant nuptiae (n. 306).
(xi.) Quod ante celebrationem nuptiarum foedus conjugiale pangendum sit in praesentia testium (n. 307).
(xii.) Quod conjugium a sacerdote consecrandum sit (n. 308).
(xiii.) Quod nuptiae cum festivitate celebrandae sint (n. 309).
(xiv.) Quod post nuptias conjugium spiritus etiam fiat corporis, et sic plenum (n. 310).
(xv.) Quod talis sit amoris conjugialis ordo cum suis modis a primo ejus calore ad primam ejus facem (n. 311).
(xvi.) Quod amor conjugialis absque ordine et hujus modis praecipitatus exurat medullas, et consummetur (n. 312).
(xvii.) Quod status mentium utriusque in successivo ordine procedentes influant in statum conjugii; attamen aliter apud spirituales, et aliter apud naturales (n. 313).
(xviii.) Quia datur ordo successivus, et ordo simultaneus, et hic est ex illo et secundum illum (n. 314).
(2)直訳
[XIII.] DE DESPONSATIONIBUS ET NUPTIIS (n. 295-314). (13)婚約(式)と婚姻について 295~314番
(i.) Quod viro sit electio, et non feminae (n. 296). (1) 男に選択があること、また女にない 296番
(ii.) Quod virum oporteat ambire et rogare feminam de conjugio secum, et non vicissim (n. 297). (2) 男は自分の結婚について女に求愛し、懇願するべきであること、また逆ではない 297番
(iii.) Quod feminam oporteat consulere parentes, aut illos qui loco parentum sunt, et dein apud se deliberare, antequam consentit (n. 298, 299). (3) 女は両親に相談するべきであること、また彼らに、その者は両親に代わる、またその後自分自身のもとで熟慮すること 298, 299番
(iv.) Quod post declarationem consensus pignora danda sint (n. 300). (4) 同意(承諾)の宣言(言明)の後、しるし(担保品)が与えられなければならないこと 300番
(v.) Quod consensus per solennem desponsationem firmandus et constabiliendus sit (n. 301). (5) 同意(承諾)は習慣的な☆婚約によって確かにされ(固められ)また確定されなければならないこと 301番
☆ ここは「厳粛な」としたほうがよいようです。
(vi.) Quod per desponsationem praeparetur uterque ad amorem conjugialem (n. 302). (6) 婚約によって両方の者は結婚愛へ向けて準備されること 302番
(vii.) Quod per desponsationem unius mens conjungatur menti alterius, ut fiat conjugium spiritus, antequam fit corporis (n. 303). (7) 婚約によって一つの心はもう一つのに結合されること、霊の結婚が生じるために、身体のものが行なわれる前に 303番
(viii.) Quod ita fiat apud illos, qui de conjugiis caste cogitant, aliter qui de illis incaste (n. 304). (8) そのように彼らのもとに生じること、その者は結婚について貞潔に考える、その者に異なる、それらについて不貞に(みだらに) 304番
(ix.) Quod intra tempus desponsationis non liceat corporaliter conjungi (n. 305). (9) 婚約の期間の内に身体的に結合されることは許されないこと 305番
(x.) Quod post exactum tempus desponsationis fieri debeant nuptiae (n. 306). (10) 婚約の期間の終わった後、婚姻が行なわれなければならないこと 306番
(xi.) Quod ante celebrationem nuptiarum foedus conjugiale pangendum sit in praesentia testium (n. 307). (11) 婚姻の祝賀の前に、結婚の契約が証人の臨席(現在)のもとに結ばれなければならないこと 307番
(xii.) Quod conjugium a sacerdote consecrandum sit (n. 308). (12) 結婚は祭司により聖別されなけれはならないこと 308番
(xiii.) Quod nuptiae cum festivitate celebrandae sint (n. 309). (13) 婚姻は祝祭とともに祝われなければならないこと 309番
(xiv.) Quod post nuptias conjugium spiritus etiam fiat corporis, et sic plenum (n. 310). (14) 婚姻の後、例の結婚は身体のものになること、またこのように完全なもの(十分なもの)〔になる〕 310番
(xv.) Quod talis sit amoris conjugialis ordo cum suis modis a primo ejus calore ad primam ejus facem (n. 311). (15) 結婚愛の秩序(順序)はその方法(様式)とともにこのようなものであること、その最初の熱からその最初のたいまつへ向けて 311番
(xvi.) Quod amor conjugialis absque ordine et hujus modis praecipitatus exurat medullas, et consummetur (n. 312). (16) 秩序(順序)とこの方法(様式)なしの急がされた結婚愛は髄(中核)を焼き尽くす、また滅ぼされる(消耗させられる)こと 312番
(xvii.) Quod status mentium utriusque in successivo ordine procedentes influant in statum conjugii; (17) 両方の心の状態は連続的な秩序(順序)の中で進んで、結婚の状態の中へ流入すること。
attamen aliter apud spirituales, et aliter apud naturales (n. 313). しかしながら、霊的な者のもとで異なる、また自然的な者のもとで異なる 313番
(xviii.) Quia datur ordo successivus, et ordo simultaneus, et hic est ex illo et secundum illum (n. 314). (18) 連続的な秩序(順序)と同時的な秩序(順序)が存在するからである、またこれ(後者)はそれ(前者)から、またそれ(前者)にしたがっている 314番