(1)原文
[X.] UNIVERSALIA DE CONJUGIIS (n. 209-230).
(i.) Quod proprius sensus amoris conjugialis sit sensus tactus (n. 210).
(ii.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat facultas sapiendi; sed quod haec apud illos, qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 211, 212).
(iii.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat faustitas cohabitationis; sed quod haec apud illos, qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 213).
(iv.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat conjunctio mentium, et cum hac amicitia; sed quod haec cum illa, apud illos qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 214).
(v.) Quod illi, qui in amore vere conjugiali sunt, continue velint unus homo esse; sed quod illi, qui non in amore conjugiali sunt, velint duo esse (n. 215).
(vi.) Quod illi, qui in amore vere conjugiali sunt, in conjugio spectent aeternum; vicissim autem illi, qui non in amore conjugiali sunt (n. 216[primo]).
(vii.) Quod amor conjugialis resideat apud uxores castas; sed quod usque amor illarum dependeat a maritis (n. 216[secundo]).
(viii.) Quod uxores ament vincula conjugii, modo viri ament illa (n. 217).
(ix.) Quod intelligentia foeminarum in se sit modesta, elegans, pacifica, cedens, mollis, tenera; at quod intelligentia virorum in se sit gravis, aspera, dura, animosa, licentiae amans (n. 218).
(x.) Quod uxores in nulla excitatione sint sicut viri; sed quod illis sit status praeparationis ad receptionem (n. 219).
(xi.) Quod viris sit copia secundum amorem propagandi vera sapientiae suae, et secundum amorem faciendi usus (n. 220).
(xii.) Quod determinationes sint in beneplacitis mariti (n. 221).
(xiii.) Quod sphaera conjugialis sit, quae a Domino per coelum influit in omnia et singula universi usque ad ultima ejus (n. 222).
(xiv.) Quod haec sphaera recipiatur a sexu foeminino, et per hunc transferatur in sexum masculinum (n. 223).
(xv.) Quod, ubi amor vere conjugialis est, haec sphaera recipiatur ab uxore, et unice per uxorem a marito (n. 224).
(xvi.) Quod, ubi amor non conjugialis est, sphaera illa recipiatur quidem ab uxore, sed non a marito per illam (n. 225).
(xvii.) Quod amor vere conjugialis dari possit apud unum ex conjugibus, et non simul apud alterum (n. 226).
(xviii.) Quod sint [variae similitudines, et] variae dissimilitudines, tam internae quam externae, apud conjuges (n. 227).
(xix.) Quod variae similitudines possint conjungi, sed non cum dissimilitudinibus (n. 228).
(xx.) Quod Dominus illis, qui desiderant amorem vere conjugialem, provideat similitudinem, et quod si non datur in terris, provideat illam in coelis (n. 229).
(xxi.) Quod homo secundum defectum et jacturam amoris conjugialis, accedat ad naturam bestiae (n. 230).
(2)直訳
[X.] UNIVERSALIA DE CONJUGIIS (n. 209-230). (10)結婚について普遍的なもの
(i.) Quod proprius sensus amoris conjugialis sit sensus tactus (n. 210). (1) 結婚愛の特有(プロプリウム)の感覚は触覚であること 210番
(ii.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat facultas sapiendi; (2) 彼らのもとで、その者は真の結婚愛の中にいる、賢明になる能力が増大すること。
sed quod haec apud illos, qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 211, 212). しかし、これは彼らのもとで、その者は結婚愛の中にいない、減少する 211, 212番
(iii.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat faustitas cohabitationis; (3) 彼らのもとで、その者は真の結婚愛の中にいる、一緒に住む至福は増大すること。
sed quod haec apud illos, qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 213). しかし、これは彼らのもとで、その者は結婚愛の中にいない、減少する 213番
(iv.) Quod apud illos, qui in amore vere conjugiali sunt, crescat conjunctio mentium, et cum hac amicitia; (4)彼らのもとで、その者は真の結婚愛の中にいる、心の結合は増大すること、またこれは友情とともに。
sed quod haec cum illa, apud illos qui non in amore conjugiali sunt, decrescat (n. 214). しかし、これは それらのともに、彼らのもとで、 その者は結婚愛の中にいない、減少すること 214番
(v.) Quod illi, qui in amore vere conjugiali sunt, continue velint unus homo esse; (5) 彼らのもとで、その者は真の結婚愛の中にいる、ひとりの人間であることを絶えず欲すること。
sed quod illi, qui non in amore conjugiali sunt, velint duo esse (n. 215). しかし、彼らのもとで、その者は結婚愛の中にいない、ふたりであることを欲すること 215番。
(vi.) Quod illi, qui in amore vere conjugiali sunt, in conjugio spectent aeternum; (6) 彼らは、その者は真の結婚愛の中にいる、結婚の中に永遠を眺めること。
vicissim autem illi, qui non in amore conjugiali sunt (n. 216[primo]). けれども、逆に(=逆である)、彼らは、その者は結婚愛の中にいない 216a番
(vii.) Quod amor conjugialis resideat apud uxores castas; (7) 結婚愛は貞淑な妻(たち)のもとに住むこと。
sed quod usque amor illarum dependeat a maritis (n. 216[secundo]). しかし、それでも彼女らの愛は夫(たち)に依存していること 216b番
(viii.) Quod uxores ament vincula conjugii, modo viri ament illa (n. 217). (8) 妻は結婚のきずなを愛すること、男(夫)がそれを愛するかぎり 217番
(ix.) Quod intelligentia foeminarum in se sit modesta, elegans, pacifica, cedens, mollis, tenera; (9) 女性の知性は本質的に控えめなものであること、優雅な、平和な(穏やかな)、従順な、柔らかい、繊細なもの。
at quod intelligentia virorum in se sit gravis, aspera, dura, animosa, licentiae amans (n. 218). しかし、男(夫)の知性は本質的に重い(きびしい)ものであること、荒い、固い、勇敢な、自由(気まま)を愛するもの 218番
(x.) Quod uxores in nulla excitatione sint sicut viri; (10) 妻(たち)は男(夫)のように決して興奮の中にいないこと。
sed quod illis sit status praeparationis ad receptionem (n. 219). しかし、彼女らに受け入れに向けて用意の状態があること 219番
(xi.) Quod viris sit copia secundum amorem propagandi vera sapientiae suae, et secundum amorem faciendi usus (n. 220). (11) 男(夫)に自分の知恵の真理を繁殖させる(広める)愛にしたがって機会(能力)があること、また役立ちを行なう愛にしたがって 220番
(xii.) Quod determinationes sint in beneplacitis mariti (n. 221). (12) 決定は夫の好みの中(意のまま)にあること 221番
(xiii.) Quod sphaera conjugialis sit, quae a Domino per coelum influit in omnia et singula universi usque ad ultima ejus (n. 222). (13) 結婚のスフィアは、それは主から天界を通って全世界のすべてと個々の者の中に流入する、その最終的なものまでも 222番
(xiv.) Quod haec sphaera recipiatur a sexu foeminino, et per hunc transferatur in sexum masculinum (n. 223). (14) このスフィアは女性(女の性)により受け入れられること、またこれを通して男性(男の性)の中に移される☆ 223番
☆ 本文の209番にはここに「et non viccisim(また、逆にではない)」があります。
(xv.) Quod, ubi amor vere conjugialis est, haec sphaera recipiatur ab uxore, et unice per uxorem a marito (n. 224). (15) そこに結婚愛がある、このスフィアは妻により受け入られること、またもっぱら妻を通して夫により 224番
(xvi.) Quod, ubi amor non conjugialis est, sphaera illa recipiatur quidem ab uxore, sed non a marito per illam (n. 225). (16) そこに結婚愛がない、そのスフェアは確かに妻により受け入られる、しかし、それを通して夫により〔受け入れられ〕ないこと 225番
(xvii.) Quod amor vere conjugialis dari possit apud unum ex conjugibus, et non simul apud alterum (n. 226). (17) 真の結婚愛は、結婚からの一方の者のもとに存在することができること、また同時にもう一方の者のもとにない 226番
(xviii.) Quod sint [variae similitudines, et] variae dissimilitudines, tam internae quam externae, apud conjuges (n. 227). (18) (いろいろな似ているもの、また)いろいろな似ていないものがあること、内なるものも外なるものも、夫婦のもとに 227番
(xix.) Quod variae similitudines possint conjungi, sed non cum dissimilitudinibus (n. 228). (19) いろいろな似ているものは結合されることができること、しかし、似ていないものと〔でき〕ない 228番
(xx.) Quod Dominus illis, qui desiderant amorem vere conjugialem, provideat similitudinem, et quod si non datur in terris, provideat illam in coelis (n. 229). (20) 主は彼らに、その者は真の結婚愛を望む、似ているものを備える、またもし地の中で与えられないなら、それを天界の中で備えること 229番
(xxi.) Quod homo secundum defectum et jacturam amoris conjugialis, accedat ad naturam bestiae (n. 230). (21) 人間は結婚愛の不足と損失にしたがって、獣の性質に近づくこと 230番