(1) 原文
773. Quod adventus Domini sit ad formandum novum caelum ex illis qui crediderunt in Ipsum, et ad instaurandum novam ecclesiam ex illis qui posthac in Ipsum credunt, est quia illa duo sunt fines adventus Ipsius. Ipse finis creationis universi nec fuit alius quam ut ex hominibus formaretur caelum angelicum, in quo omnes qui in Deum credunt, victuri sint in beatitudine aeterna; Divinus enim Amor, qui est in Deo et essentialiter Deus, non aliud potest intendere, et Divina Sapientia, quae etiam est in Deo et Deus, nec aliud potest producere. Quoniam creatio universi pro fine habuit caelum angelicum ex humano genere, et simul ecclesiam in terris, (nam per hanc transibit homo in caelum,) et quoniam salvatio hominum, quae fit ex hominibus nascituris in mundo, sic est continuatio creationis, ideo passim in Verbo dicitur "creare," et per id intelligitur formare ad caelum; ut in his locis:
"Cor mundum crea mihi Deus, et spiritum firmum innova in medio mei" (Psalm. li. 12 [B.A. 10]).
"Aperis manum, saturantur bono;…emittis spiritum, creantur" (Psalm. civ. 28, 30).
"Populus, qui creabitur, laudabit Jah" (Psalm. cii. 19 [B.A. 18]).
"Sic dixit Jehovah Creator tuus, Jacob, Formator tuus, Israel; …redemi te, vocavi nomine [1]tuo; (Mihi) tu;…omnem vocatum a nomine meo, in gloriam meam creavi eum" (Esai. xliii. 1, 7).
"In die, quo creatus es, praeparata sunt…perfectus tu in viis tuis, [2]a die quo creatus es, donec inventa est perversitas in te" (Ezech. xxviii. 13, 15):
haec de rege Tyri.
"Ut videant, cognoscant, attendant et intelligant…, quod manus Jehovae fecerit hoc, et sanctus Israelis creaverit hoc" (Esai. xli. [3]20).
Ex his constare potest, quid per "creare" intelligitur in sequentibus his:
"Jehovah, creans caelos…, extendens terram…, dans animam populo super illa, et spiritum ambulantibus in illa" (Esai. xlii. 5; xlv. 12, 18).
"Ecce Ego creans caelum novum et terram novam;…laetamini… in aeternum, quae Ego Creans: ecce…Ego creaturus sum Hierosolymam exultationem" (Esai. lxv. 17, 18).
@1 tuo pro “meo” (vide A.C., n. 145, 2826). @2 a (cum A.C., n. 114) pro “in” @3 20 (cum exemplo Auctoris,) pro “19, 20)
(2) 直訳
773. Quod adventus Domini sit ad formandum novum caelum ex illis qui crediderunt in Ipsum, et ad instaurandum novam ecclesiam ex illis qui posthac in Ipsum credunt, est quia illa duo sunt fines adventus Ipsius. 主の来臨が彼らから新しい天界をつくるためであることは、その者はその方を信じた、また彼らから新しい教会を設立するため、その者は今後、その方を信じる、それらの二つがその方の来臨の目的であるからである。
Ipse finis creationis universi nec fuit alius quam ut ex hominibus formaretur caelum angelicum, in quo omnes qui in Deum credunt, victuri sint in beatitudine aeterna; 全世界の創造の目的そのものは、他のものでもなかった、人間から天使の天界が創造されるため以外の、その中に神を信じる者、すべての者が永遠の幸福の状態の中に生きるようになる。
Divinus enim Amor, qui est in Deo et essentialiter Deus, non aliud potest intendere, et Divina Sapientia, quae etiam est in Deo et Deus, nec aliud potest producere. というのは、神的な愛は、それは神の中にある、また本質的に神〔である〕、他のものを目を向けることができない(意図できない)、また神的な知恵は、それもまた神の中にある、また神〔である〕、他のものを生みだすことができないから。
Quoniam creatio universi pro fine habuit caelum angelicum ex humano genere, et simul ecclesiam in terris, (nam per hanc transibit homo in caelum,) et quoniam salvatio hominum, quae fit ex hominibus nascituris in mundo, sic est continuatio creationis, ideo passim in Verbo dicitur "creare," et per id intelligitur formare ad caelum; 全世界の創造は目的として人類からの天使の天界を持ったので、また同時に地の中の教会を(なぜなら、これによって人間は天界の中へ移る(未来)からである)、また人間の救いは、世の中に生まれた人間から生じる、このように創造の継続がある、それゆえ、しばしば(あちこちに)みことばの中に「創造すること」が言われる、またそれによって、天界へ向けて(ために)形成することが意味される。
ut in his locis: 例えば、これらの箇所の中に――
"Cor mundum crea mihi Deus, et spiritum firmum innova in medio mei" (Psalm. li. 12 [B.A. 10]). 「きれいな心を私に創造せよ、神よ、また堅固な霊を私の真ん中に堅くせよ」(詩篇51:10)。
"Aperis manum, saturantur bono; 「あなたが手を開く、彼らは善いもので満ち足らされる。
…emittis spiritum, creantur" (Psalm. civ. 28, 30). ……あなたが霊を送る、彼らは創造される」(詩篇1041:28, 30)。
"Populus, qui creabitur, laudabit Jah" (Psalm. cii. 19 [B.A. 18]). 「民が、その者は創造される、ヤーを賛美する(未来)」(詩篇102:18)。
"Sic dixit Jehovah Creator tuus, Jacob, Formator tuus, Israel; 「このように、あなたの創造主エホバは言った、ヤコブよ、あなたの形成主、イスラエルよ。
…redemi te, vocavi nomine [1]tuo; ……わたしはあなたをあがなった、わたしはあなたの名前を呼んだ。
(Mihi) tu; (わたしに〔わたしのもの〕)あなたは。
…omnem vocatum a nomine meo, in gloriam meam creavi eum" (Esai. xliii. 1, 7). ……わたしの名前から呼ばれるすべての者は、わたしの栄光の中に、わたしは彼を創造した」(イザヤ43:1, 7)。
"In die, quo creatus es, praeparata sunt…perfectus tu in viis tuis, [2]a die quo creatus es, donec inventa est perversitas in te" (Ezech. xxviii. 13, 15): 「その日に、あなたは創造されていた、準備された……あなたはあなたの道の中で完全〔であった〕、その日から、あなたが創造された、あなたの中にひねくれが見つけられるまで」(エゼキエル28:13, 15)。
haec de rege Tyri. これはツロの王について〔である〕。
"Ut videant, cognoscant, attendant et intelligant…, quod manus Jehovae fecerit hoc, et sanctus Israelis creaverit hoc" (Esai. xli. [3]20). 「彼らが見る、知る、留意する、また理解するために……エホバの手がこれをした、またイスラエルの聖なる者がこれを創造したこと」(イザヤ41:20)。
Ex his constare potest, quid per "creare" intelligitur in sequentibus his: これらから明らかにすることができる、何が「創造すること」によって意味されるか、続くこれらの中に――
"Jehovah, creans caelos…, extendens terram…, dans animam populo super illa, et spiritum ambulantibus in illa" (Esai. xlii. 5; xlv. 12, 18). 「エホバは、天を創造する……地を広げる……その上の民に息を与える、またその中を歩く者に霊を」(イザヤ42:5,45:12, 18)。
"Ecce Ego creans caelum novum et terram novam; 「見よ、わたしは、新しい天と新しい地を創造している。
…laetamini… in aeternum, quae Ego Creans: ……あなたがたは喜べ……永遠に、わたしが創造するものを。
ecce…Ego creaturus sum Hierosolymam exultationem" (Esai. lxv. 17, 18). 見よ……わたしはエルサレムを創造する、歓喜を」(イザヤ65:17, 18)。
@1 tuo pro “meo” (vide A.C., n. 145, 2826). 注1 「meo」の代わりにtuo(『天界の秘義』145, 2826番を見よ)
@2 a (cum A.C., n. 114) pro “in” 注2 「in」の代わりにa(『天界の秘義』1146番に)
@3 20 (cum exemplo Auctoris,) pro “19, 20) 注3 「19, 20」の代わりに20(著者の写し(本)に)
(3) 訳文
773. 主の来臨がその方を信じた者から新しい天界をつくるためであることは、また今後、その方を信じる者から新しい教会を設立するためであるのは、それらの二つがその方の来臨の目的であるからである。
全世界の創造の目的そのものは、人間から天使の天界が創造されるため以外の他のものではなかった、その中で神を信じるすべての者が永遠の幸福の状態の中に生きるようになる。
というのは、神的な愛は、それは神の中にあり、本質的に神であるが、他のものを目を向けることができない、また神的な知恵は、それもまた神の中にあり、神であり、他のものを生みだすことができないからである。
全世界の創造は、人類からの天使の天界を、また同時に地の中の教会を(なぜなら、これによって人間は天界の中へ移るからである)目的としているので、人間の救いは、世の中に生まれた人間から生じ、このように創造の継続があり、それゆえ、みことばの中のあちこちに「創造すること」が言われ、またそれによって、天界のために形成することが意味される。例えば、これらの箇所の中に――
「神よ、きれいな心を私に創造せよ、堅固な霊を私の真ん中に堅くせよ」(詩篇51:10)。
「あなたが手を開くと、彼らは善いもので満ち足らされる。……あなたが霊を送ると、彼らは創造される」(詩篇1041:28, 30)。
「創造される民が、ヤーを賛美するように」(詩篇102:18)。
「ヤコブよ、このように、あなたの創造主エホバは言った、イスラエルよ、あなたの形成主は。……わたしはあなたをあがなった、わたしはあなたの名前を呼んだ。あなたは、わたしのもの。……わたしの名前から呼ばれるすべての者は、わたしの栄光の中に、わたしは彼を創造した」(イザヤ43:1, 7)。
「あなたは創造されていたその日に、準備された……あなたはあなたの道の中で完全〔であった〕、あなたが創造されたその日から、あなたの中にひねくれが見つけられるまで」(エゼキエル28:13, 15)。
これはツロの王について〔である〕。
「彼らが見て、知り、留意し、理解するために……エホバの手がこれをし、イスラエルの聖なる者がこれを創造したことを」(イザヤ41:20)。
これらから、何が「創造すること」によって意味されるか明らかにすることができる、続くこれらの中には――
「エホバは、天を創造し……地を広げる……その上の民に息を、その中を歩く者に霊を与える」(イザヤ42:5,45:12, 18)。
「見よ、わたしは、新しい天と新しい地を創造している。……あなたがたは……永遠に、わたしが創造するものを喜べ。見よ……わたしはエルサレムを、歓喜を創造する」(イザヤ65:17, 18)。