(1) 原文
6. His adjicere licet aliqua loca quae apertius
de Adventu Domini loquuntur, quae sunt:-
“Dat Dominus Ipse
vobis signum: Ecce virgo concipiet et pariet Filium, et vocabit nomen Ipsius
Deus nobiscum” (Esai. vii. 14; Matth. i. 22, 23).
“Puer natus est nobis, Filius datus est
nobis, super cujus humero principatus: et vocabit nomen Ipsius, Mirabilis,
Consiliarius, Deus, Heros, Pater aeternitatis, Princeps pacis. Multiplicanti
principatum et pacem non erit finis, super throno Davidis, et super regno ejus,
ad stabiliendum illud… in judicio et justitia, a nunc et usque in
aeternum” (Esai. ix. 5, 6).
“Exibit virga de trunco Jischaji, et
surculus e radicibus ejus fructum feret:.. quiescet super Eo spiritus Jehovae,
spiritus sapientiae et intelligentiae, spiritus consilii et virtutis. …Erit
justitia cingulum lumborum Ejus, et veritas cingulum feminum Ejus. …Fiet ergo
in die illo, Radicem Jischaji, quae stans in signum populorum,… gentes
quaerent: et erit quies Ejus gloria” (Esai.
xi. 1, 2, 5, 10).
“Mittite Agnum Dominatoris terrae de
petra versus desertum, ad montem filiae Zionis. …Firmatus est per
misericordiam thronus, et sedit super eo in veritate in tabernaculo Davidis,
judicans et quaerens judicium, et festinans justitiam” (Esai. xvi. 1, 5).
“Dicetur in die illo, Ecce Deus noster
Hic, quem exspectavimus ut liberet nos: Hic Jehovah, quem exspectavimus;
exsultemus et laetemur in salute Ipsius” (Esai xxv. 9).
“Vox clamantis in deserto, Parate viam
Jehovae, complanate in solitudine semitam Deo nostro. …Revelabitur enim
gloria Jehovae, et videbunt omnis caro simul. …Ecce Dominus Jehovih in forti
venit, et brachium Ipsius dominabitur Ipsi: ecce merces Ipsius cum Ipso.
…Sicut pastor gregem suum pascet” (Esai,
xl. 3, 5, 10, 11).
“Electus meus, in quo beneplacitum habet
anima mea. …Ego Jehovah vocavi Te in justitia,… et dabo Te in foedus
populo, in lucem gentium; ad aperiendum oculos caecos, ad educendum e carcere
vinctum, e domo claustri sedentes in tenebris: Ego Jehovah, hoc nomen meum,
gloriam meam non alteri dabo” (Esai.
xlii. 1, 6-8).
“Quis credidit verbo nostro, et brachium
Jehovae super quo revelatum est?… Non forma Ipsi,… vidimus Ipsum, sed non
aspectus:… morbos nostros Ille tulit, et dolores nostros portavit” (Esai. liii. ad fin. [vers. 1, 2, 4]).
“Quis Hic qui venit ex Edom, conspersus
vestes ex Bozra,… incedens in multitudine roboris sui?… Qui loquor in
justitia, magnus ad salvandum:… nam dies vindictae in corde meo, et annus
redemptorum meorum venit. …Ideo factus est illis in Salvatorem” (Esai. lxiii. 1-8 [vers. 1, 4, 8]).
“Ecce dies venientes,… cum suscitabo
Davidi germen justum, qui regnet Rex, et prosperetur, faciatque judicium et
justitiam in terra:… et hoc nomen Ipsius quod vocabunt Ipsum, Jehovah
Justitia nostra” (Jerem. xxiii.
5, 6; cap. xxxiii. 15, 16).
(2) 直訳
6. His adjicere licet aliqua loca
quae apertius de Adventu Domini loquuntur, quae sunt:- これらに何らかの箇所を加えることが許される、それらはさらに明らかに主の来臨について話している、それらである――
“Dat
Dominus Ipse vobis signum: 「主ご自身があなたがたにしるしを与える――
Ecce virgo concipiet et pariet Filium, et vocabit nomen Ipsius Deus
nobiscum” (Esai. vii. 14; Matth. i. 22, 23). 見よ、処女がみごもっている、また息子を産む、またその方の名前を私たちと一緒の神と呼ぶ」(イザヤ7:14;マタイ1:22, 23)。
“Puer natus est nobis, Filius datus est nobis, super cujus humero
principatus: 「少年が私たちに生まれる、息子が私たちに与えられる、その肩の上に主権。
et vocabit nomen Ipsius, Mirabilis, Consiliarius, Deus, Heros, Pater
aeternitatis, Princeps pacis. またその方の名前を呼ぶ、不思議な者、助言者、神、英雄、永遠の父、平和の君主。
Multiplicanti principatum et pacem non erit finis, super throno Davidis,
et super regno ejus, ad stabiliendum illud… in judicio et justitia, a nunc et
usque in aeternum” (Esai. ix. 5,
6). 主権は増し加えられ、また平和は終らない、ダビデの王座の上に、またその王国の上に、それを堅く立てるために……審判と義の中で、今から永遠まで」(イザヤ9:5, 6)。
“Exibit virga de trunco Jischaji, et surculus e radicibus ejus
fructum feret: 「エッサイの幹から若枝が出た、またその根から小枝が出て実を結ぶ――
.. quiescet super Eo spiritus Jehovae, spiritus sapientiae et
intelligentiae, spiritus consilii et virtutis. ……その上にエホバの霊が休息する、知恵と知性の霊、思慮と力の霊。
…Erit justitia cingulum lumborum Ejus, et veritas cingulum feminum
Ejus. ……義はその腰の帯となる、真理はその腿の帯と〔なる〕。
…Fiet ergo in die illo, Radicem Jischaji, quae stans in signum
populorum,… gentes quaerent: ……それゆえ、その日生じる、エッサイの根を、それは民の旗の中に(であるように)立っている……国々は求める。
et erit quies Ejus gloria” (Esai.
xi. 1, 2, 5, 10). また休息は彼の栄光となる」(イザヤ11:1, 2, 5, 10)。
“Mittite Agnum Dominatoris terrae de petra versus desertum, ad
montem filiae Zionis. 「地の支配者に小羊を送れ、岩から荒野に向けて、シオンの娘の山へ。
…Firmatus est per misericordiam thronus, et sedit super eo in veritate in
tabernaculo Davidis, judicans et quaerens judicium, et festinans
justitiam” (Esai. xvi. 1, 5). ……王座が慈悲によって堅く立てられる、 またその上に座る、ダビデの天幕の中に、真理の中に、 審判をさばき、求めて、また義を急がせて 」(イザヤ16:1, 5)。
“Dicetur in die illo, Ecce Deus noster Hic, quem exspectavimus ut
liberet nos: 「その日に言われる、見よ、これが私たちの神、その方を私たちは待ち望んだ、私たちを救い出すように――
Hic Jehovah, quem exspectavimus; これがエホバ、その方を私たちは待ち望んだ。
exsultemus et laetemur in salute Ipsius” (Esai xxv. 9). その方の救いの中で私たちは小躍りして喜ぶ、また喜ぶ」(イザヤ25:9)。
“Vox clamantis in deserto, Parate viam Jehovae, complanate in
solitudine semitam Deo nostro. 「荒野の中に呼ぶ声、エホバの道を準備せよ、荒れ地で、私たちの神の大路を地ならしせよ。
…Revelabitur enim gloria Jehovae, et videbunt omnis caro simul. ……というのは、エホバの栄光が現わされるから、またすべての肉は一緒に見る。
…Ecce Dominus Jehovih in forti venit, et brachium Ipsius dominabitur Ipsi: ……見よ、主エホビは力の中にやって来る、またその方の腕はその方に統治される。
ecce merces Ipsius cum Ipso. 見よ、その方の報酬はその方とともに〔ある〕。
…Sicut pastor gregem suum pascet” (Esai, xl. 3, 5, 10, 11). ……羊飼いのように自分の群れを飼う」(イザヤ40:3, 5, 10, 11)。
“Electus meus, in quo beneplacitum habet anima mea. 「わたしの選んだ者、その者の中にわたしのアニマは楽しみをもつ(わたしの心は気にいっている)。
…Ego Jehovah vocavi Te in justitia,… et dabo Te in foedus populo, in
lucem gentium; ……わたし、エホバは、あなたを義の中に呼んだ……また、わたしはあなたを与える、民の契約の中に、国々の光の中に。
ad aperiendum oculos caecos, ad educendum e carcere vinctum, e domo claustri
sedentes in tenebris: 盲人の目を開くために、牢から縛られた者を連れ出すために、牢獄の家から、暗やみの中に座っている者を。
Ego Jehovah, hoc nomen meum, gloriam meam non alteri dabo” (Esai. xlii. 1, 6-8). わたし、エホバは、これはわたしの名前、わたしの栄光を他の者に与えない 」(イザヤ42:1, 6-10)。
“Quis credidit verbo nostro, et brachium Jehovae super quo revelatum
est? 「だれが私たちの言葉を信じたか、またエホバの腕はその者の上に現わされたのか?
.. Non forma Ipsi,… vidimus Ipsum, sed non aspectus: ……その方に形はない……私たちはその方を見た、しかし美しい外観(見栄え)はなかった。
… morbos nostros Ille tulit, et dolores nostros portavit” (Esai. liii. ad fin. [vers. 1, 2, 4]). ……私たちの病をその者は負った、また私たちの痛みを担った」(イザヤ53:1, 2, 4終りまで)。
“Quis Hic qui venit ex Edom, conspersus vestes ex Bozra,… incedens
in multitudine roboris sui? 「この者はだれか? その者はエドムから来る、ボズラから〔血の〕振りかけられた着物で……その大いなる力の中で進んで。
… Qui loquor in justitia, magnus ad salvandum: ……その者は、わたしは義の中で話す、救いのために大きい(力強い)。
… nam dies vindictae in corde meo, et annus redemptorum meorum venit. ……なぜなら、わたしの心の中に復讐の日が〔ある〕から、またわたしのあがないの年が来た。
…Ideo factus est illis in Salvatorem” (Esai. lxiii. 1-8 [vers. 1, 4, 8]). ……それゆえ、彼らに救い主となった」(イザヤ63:1, 4, 8)。
“Ecce dies venientes,… cum suscitabo Davidi germen justum, qui
regnet Rex, et prosperetur, faciatque judicium et justitiam in terra: 「見よ、日がやって来る……そのとき、わたしが正しい若枝を起こす、その者は王〔として〕支配する、また栄える、そして地の中に審判と義を行なう。
… et hoc nomen Ipsius quod vocabunt Ipsum, Jehovah Justitia
nostra” (Jerem. xxiii. 5, 6;
cap. xxxiii. 15, 16). ……またこれはその方の名前、その方は呼ばれること、エホバは私たちの義」(エレミヤ23:5, 6; 33:15, 16)。
(3) 訳文
6. これらに明らかに主の来臨について語っている何らかの箇所を加えることが許される、それら〔次のもの〕である――
「主ご自身があなたがたにしるしを与える――
見よ、処女がみごもっている、また息子を産む、その名前をインマヌエル(私たちと一緒の神)と呼ぶ」(イザヤ7:14;マタイ1:22, 23)。
「子が私たちに生まれ、息子が私たちに与えられる、主権がその肩の上に〔ある〕。その名前を、不思議な者、助言者、神、英雄、永遠の父、平和の君と呼ぶ。主権は増し加えられ、また平和は終らず、ダビデの王座の上に、またその王国の上に、審判と義の中で、それを堅く立てるために……今から永遠まで」(イザヤ9:5, 6)。
「エッサイの幹から若枝が出て、その根から小枝が出て実を結ぶ。……その上に、エホバの霊が休息する。知恵と知性の霊、思慮と力の霊。……正義はその腰の帯、真理はその腿の帯となる。……それゆえ、その日、民の旗であるように立っているエッサイの根を……国々は求め、休息は彼の栄光となる」(イザヤ11:1, 2, 5, 10)。
「小羊を地の支配者に送れ、岩から荒野に向けて、シオンの娘の山へ。……王座が慈悲によって堅く立てられ、 ダビデの天幕の中のその上に、真理の中に、 審判をさばき、求めて、また正義を急がせて座る」(イザヤ16:1, 5)。
「その日に言われる、見よ、これが私たちの神、その方を、私たちを救い出すように待ち望んだ。これがエホバ、その方を私たちは待ち望んだ。その方の救いの中で私たちは雀躍りして喜ぶ」(イザヤ25:9)。
「荒野の中に呼ぶ声、エホバの道を備えよ、荒れ地で、私たちの神の大路を地ならしせよ。……というのは、エホバの栄光が現わされ、すべての肉は一緒に見るから。……見よ、主エホビは力の中にやって来る、その方の腕はその方に統治される。見よ、その方の報酬はその方とともに〔ある〕。……羊飼いのように自分の群れを飼う」(イザヤ40:3, 5, 10, 11)。
「わたしの選んだ者、その者をわたしの心は気にいっている……わたし、エホバは、あなたを正義の中に呼んだ……また、わたしはあなたを、民の契約の中に、国々の光の中に与える。盲人の目を開くために、牢から縛られた者を、牢獄の家から、暗やみの中に座っている者を連れ出すために。わたし、エホバは、これはわたしの名前、わたしの栄光を他の者に与えない 」(イザヤ42:1, 6-10)。
「だれが私たちの言葉を信じ、エホバの腕はその者の上に現わされたのか? ……その方に形はない……私たちはその方を見た、しかし見栄えはしなかった。……その者は私たちの病を負った、私たちの痛みを担った」(イザヤ53:1, 2, 4終りまで)。
「この者はだれか? その者はエドムから来る、ボズラから〔血の〕振りかけられた着物で……その大いなる力の中で進んで。……その者は、わたしが正義の中で話し、救いのために力強い〔者である〕。……なぜなら、わたしの心の中に復讐の日があり、わたしのあがないの年が来たからである。……それゆえ、彼らに救い主となった」(イザヤ63:1, 4, 8)。
「見よ、日がやって来る……そのとき、わたしは正しい若枝を起こし、その者は王〔として〕支配し、栄え、そして地に審判と正義を行なう。……またこれはその方の名前、その方は『エホバは私たちの正義』と呼ばれる(エレミヤ23:5, 6; 33:15, 16)。