(1) 原文「453番」
42. Quidam tam crassam ideam de caelo habent ut putent solum esse admissionem; immo esse conclave in quod admittantur per januam quae aperiatur; et ab iis qui ibi sunt janitores, introducantur.
(2) 直訳
42. Quidam tam crassam ideam de caelo habent ut putent solum esse admissionem; ある者はこれほどに粗雑な観念を天界について持っている、単に入るのを許されることであると思うような。
immo esse conclave in quod admittantur per januam quae aperiatur; それどころか部屋である、その中に扉(入り口)を通って入ることが許される、それが開かれる。
et ab iis qui ibi sunt janitores, introducantur. また彼らにより、その者はそこに門番である、導き入れられる。
(3) 訳文
42. ある者は天界について単に入るのを許されることであると思うようなこれほどに粗雑な観念を持っている。それどころか、扉が開かれると、門番により、導き入れられ、その中に入ることが許される部屋である〔と思っている〕。