原典講読『最大の人とその対応』 139(訳文)

 

(3) 訳文


139 味覚、知覚、理解また賢明になる情愛対応またその情愛人間のいのちのにあるのでそれゆえ、何らかの天使人間味覚流入することはされないなぜならこのことは彼に固有のものであるいのちの中に流入することになるから。それでも、他のものよりも有害な地獄れから〔出さまようがいる。 その者は害そうとする理由でいのちが身体の中にあったとき人間の情愛の中に入ることを吸収し、来世でもまたその欲望を保持したので、すべての方法で人間のもとの味覚に入ることに専念し、その中に入るとき、彼の内的なものを、すなわち、彼の思考と情愛のいのちを思いのままにする。なぜなら、言われたように、対応し、対応するものは、一つのものとして活動するから。彼らにより、非常くの、今日、いのままにされているというのは、今日、内的りつくことがあるから、けれども以前のように外的にでない。


[2] 内的なりつくことはこのような者からであった。またどのようなであるかもし思考情愛、特、内的意図留意されるなららかにすることができる。〔彼らは〕それら〔の意図〕をらかにすることをれているが、それらはある者のもとで、外なる束縛で抑制されないなら、それらは名誉、富、評判、生命と法律への恐れであるが、取りつかれている者よりもさらに、殺人と強奪の中に突進するほどにも狂う。人間のこのような内的なものにりつくそれらのがだれでどんなものであるかは1983られる


[3] このことがどのようであるかるように、彼らは、私のもとの味覚ることをみるようされそのこともまた最大熱意努力したまたその時、私もし味覚にまでも浸透するなら、内的なものもまたいのままにするとわれた。その理由、対応によって味覚がそれらの内的なものに依存するからであるしかしこのことはどのように味覚対応するか私目的のためだけにされたというのは、直ちにここからわれたから


[4] それらの有害な霊は、特に内なるすべての束縛を解き放つよう試みる。それら〔の束縛と〕は、善と真理、公正と平等の情愛であり、神的な律法への恐れ、社会と祖国を害する恥である。それらのなる束縛たれる時、人間はこのようなものにりつかれるこのように執拗さによって自分たちを内的なもののれることができないとき、魔術技巧によってみるそれらは来世くのものがあるが、世ではまったくられていないこれらによって人間のもとの記憶知ゆがめまた欲望好意持たれるものだけを適用するこのような包囲、人間情愛またここからへの信仰にいないなら、避けることができない


[5] どのように追い払われるかもまた示された。すなわち、頭と脳の内的なものに向けて自分たちが浸透していると考えたとき、そこの排泄物の経路を通って、またここから外なる皮膚に向けて運ばれるのである。また私は、その後、分解された不潔なものでいっぱいの穴の中に投げ込まれるのを見た。私は、このような霊が、疥癬(かいせん)のある最も外部の皮膚の中の不潔な小さい穴に、したがって疥癬に対応する、と知らされた。

コメントを残す