(1) 原文
377. Quoniam in nunc sequentibus agitur de correspondentia cordis et pulmonis cum voluntate et intellectu, et super hac fundatur correspondentia omnium corporis, quae vocantur membra totius, organa sensuum, et viscera corporis; et quoniam correspondentia naturalium cum spiritualibus hactenus ignota fuerat, et usque ample ostensa est in binis operibus, quorum unum agit De Caelo et Inferno, et alterum de sensu spirituali Verbi in Genesi et in Exodo, quae vocantur Arcana Caelestia, velim hic indicare, quid in illis binis operibus de correspondentia scriptum et ostensum est. In opere De Caelo et Inferbi:- De correspondentia omnium caeli cum omnibus hominis (n. 87-102). De correspondentia omnium caeli cum omnibus telluris (n. 103-115). In opere de sensu spirituali Verbi in Genesi et Exodo, quae vocantur Arcana Caelestia:- De correspondentia faciei et ejus vultuum cum affectionibus mentis (n. 1568, 2988, 2989, 3631, 4796, 4797, 4880[?4800], 5195[?5165], 5168, 5695, 9306). De correspondentia corporis quoad ejus gestus et actiones cum intellectualibus et voluntariis (n. 2988, 3632, 4215). De correspondentia sensuum in communi (n. 4318-4330). De correspondentia oculorum et eorum visus (n. 4403-4420). De correspondentia narium et odoris (n. 4624-4634). De correspondentia aurium et auditus (n. 4652-4634[4659]). De correspondentia linguae et gustus (n. 4791-4805). De correspondentia manuum, brachiorum, humerorum et pedum (n. 4931-4953). De correspondentia lumborum et membrorum generationis (n. 5050-5062). De correspondentia viscerum interiorum corporis, in specie ventriculi, thymi, cisternae et ductuum chyli, mesenterii (n. 5171-5180, 5189[?5181]). De correspondentia lienis (n. 9698). De correspondentia peritonei, renum et vesicae (n. 5377-5396[?5385]). De correspondentia hepatis, tum ductus hepatici, cystici, et pancreatici (n. 5183-5185). De correspondentia intestinorum (n. 5392-5395, 5379). De correspondentia ossium (n. 5560-5564). De correspondentia cutis (n. 5552-5573[?5559]). De correspondentia caeli cum homine (n. 911, 1900, 1982[1928], 2996 [ad] 2998, 3624 -3649, 3741-3745, 3884, 4091[?4051], 4279, 4423[?4403], 4524, 4525, 6013, 6057, 9279, 9632). Quod omnia, quae in mundo naturali et in tribus ejus regnis sunt, correspondeant omnibus quae in mundo spirituali apparent (n. 1632, 1881[?1831], 2758, 2990-2993, 2997-3003, 3213-3227, 3483, 3624- 3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5116, 5377, 5428, 5477, 8211, 9280). Quod omnia quae in caelis apparent, sint correspondentiae (n. 1521, 1532, 1619-1625, 1807, 1808, 1971, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 3213-3226, 3348, 3350, 3457[?3475] ad 3485, 3748, 9481, 9570, 9576, 9577). De Correspondentia sensus literae Verbi et sensus spiritualis ejus ubivis ibi actum est, de qua etiam videatur in Doctirina Novae Hierosolymae de [1]Scriptura Sacra, (n. 5-26, 27-69[?65]).
[1] Scriptura Sacra pro “Domino“
(2) 直訳
Quoniam in nunc sequentibus agitur de correspondentia cordis et pulmonis cum voluntate et intellectu, et super hac fundatur correspondentia omnium corporis, quae vocantur membra totius, organa sensuum, et viscera corporis; 今や、続くものの中で心臓と肺の、意志と理解力との対応が扱われるので、そのことの理由で☆身体のすべてのものの対応が基礎づけられる(基づく)、それらは全部の四肢、感覚器官、また身体の内臓と呼ばれる。
☆ 前置詞superは奪格支配で「~のために、~の理由で」という意味です、しかし「このことの上に」でもここでは意味が通じます。
et quoniam correspondentia naturalium cum spiritualibus hactenus ignota fuerat, et usque ample ostensa est in binis operibus, quorum unum agit De Caelo et Inferno, et alterum de sensu spirituali Verbi in Genesi et in Exodo, quae vocantur Arcana Caelestia, velim hic indicare, quid in illis binis operibus de correspondentia scriptum et ostensum est. また、自然的なものと霊的なものとの対応が今まで知られていなかったので、またそれでも二つの著作の中に大いに示されている〔ので〕、それらの一つは『天界と地獄について』扱う、またもう一つは「創世記」と「出エジプト記」の中のみことばの霊的な意味について、それは『天界の秘義』と呼ばれる、私はここにはっきり示すことを欲する、それらの二つの著作の中に対応について書かれ、示されているものを。
In opere De Caelo et Inferbi:- 著作『天界の地獄について』の中に―
De correspondentia omnium caeli cum omnibus hominis (n. 87-102). 天界のすべてのものと人間のすべてのものとの対応について(87-102番)。
De correspondentia omnium caeli cum omnibus telluris (n. 103-115). 天界のすべてのものと地球のすべてのものとの対応について(103-115番)。
In opere de sensu spirituali Verbi in Genesi et Exodo, quae vocantur Arcana Caelestia:- 「創世記」と「出エジプト記」の中のみことばの霊的な意味についての著作の中に、それは『天界の秘義』と呼ばれる―
De correspondentia faciei et ejus vultuum cum affectionibus mentis (n. 1568, 2988, 2989, 3631, 4796, 4797, 4880[?4800], 5195[?5165], 5168, 5695, 9306). 顔とその容貌の、心の情愛との対応について(1568, 2988, 2989, 3631, 4796, 4797, 4880[?4800], 5195[?5165], 5168, 5695, 9306番)。
De correspondentia corporis quoad ejus gestus et actiones cum intellectualibus et voluntariis (n. 2988, 3632, 4215). 身体の対応について、その振る舞いと動作に関して、理解力のものと意志のものとの( 2988, 3632, 4215番)。
De correspondentia sensuum in communi (n. 4318-4330). 感覚の対応について、一般に(4318-4330番)。
De correspondentia oculorum et eorum visus (n. 4403-4420). 目またその視覚の対応について(4403-4420番)。
De correspondentia narium et odoris (n. 4624-4634). 鼻また嗅覚の対応について(4624-4634番)。
De correspondentia aurium et auditus (n. 4652-4634[4659]). 耳また聴覚の対応について(4652-4634[4659]番)。
De correspondentia linguae et gustus (n. 4791-4805). 舌また味覚の対応について(4791-4805番)。
De correspondentia manuum, brachiorum, humerorum et pedum (n. 4931-4953). 手、腕、肩また足の対応について(4931-4953番)。
De correspondentia lumborum et membrorum generationis (n. 5050-5062). 腰また生殖の四肢(身体の一部)の対応について(5050-5062番)。
De correspondentia viscerum interiorum corporis, in specie ventriculi, thymi, cisternae et ductuum chyli, mesenterii (n. 5171-5180, 5189[?5181]). 身体の内的な(内側の)内臓の対応について、特に、胃、胸腺、乳糜槽と乳糜管、腸間膜の対応について(5171-5180, 5189[?5181]番)。
De correspondentia lienis (n. 9698). 脾臓の対応について(9698番)。
De correspondentia peritonei, renum et vesicae (n. 5377-5396[?5385]). 腹膜、腎臓と囊(のう)(膀胱)の対応について(5377-5396[?5385]番)。
De correspondentia hepatis, tum ductus hepatici, cystici, et pancreatici (n. 5183-5185). 肝臓の、さらに肝臓の、囊(のう)(膀胱)の、また膵臓の導管の対応について(5183-5185番)。
De correspondentia intestinorum (n. 5392-5395, 5379). 腸の対応について(5392-5395, 5379番)。
De correspondentia ossium (n. 5560-5564). 骨の対応について(5560-5564番)。
De correspondentia cutis (n. 5552-5573[?5559]). 皮膚の対応について(5552-5573[?5559]番)。
De correspondentia caeli cum homine (n. 911, 1900, 1982[1928], 2996 [ad] 2998, 3624 -3649, 3741-3745, 3884, 4091[?4051], 4279, 4423[?4403], 4524, 4525, 6013, 6057, 9279, 9632). 天界の人間との対応について(911, 1900, 1982[1928], 2996 [ad] 2998, 3624 -3649, 3741-3745, 3884, 4091[?4051], 4279, 4423[?4403], 4524, 4525, 6013, 6057, 9279, 9632番)。
Quod omnia, quae in mundo naturali et in tribus ejus regnis sunt, correspondeant omnibus quae in mundo spirituali apparent (n. 1632, 1881[?1831], 2758, 2990-2993, 2997-3003,3213-3227, 3483, 3624- 3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5116, 5377, 5428, 5477, 8211, 9280). すべてのものは、それらは自然界の中に、またその三つの界の中にある、すべてのものに対応すること、それらは霊界の中に見られる(1632, 1881[?1831], 2758, 2990-2993, 2997-3003,3213-3227, 3483, 3624- 3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5116, 5377, 5428, 5477, 8211, 9280番)。
Quod omnia quae in caelis apparent, sint correspondentiae (n. 1521, 1532, 1619-1625, 1807, 1808, 1971, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 3213-3226, 3348, 3350, 3457[?3475] ad 3485, 3748, 9481, 9570, 9576, 9577). すべてのものは、それらは天界の中に見られる、対応(するもの)であること(1521, 1532, 1619-1625, 1807, 1808, 1971, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 3213-3226, 3348, 3350, 3457[?3475] ad 3485, 3748, 9481, 9570, 9576, 9577番)。
De Correspondentia sensus literae Verbi et sensus spiritualis ejus ubivis ibi actum est, de qua etiam videatur in Doctirina Novae Hierosolymae de [1]Scriptura Sacra, (n. 5-26, 27-69[?65]). みことばの文字どおりの意味とその霊的な意味の対応について、どこでもそこに扱われている、それらについて『聖書についての新しいエルサレムの教え』の中にもまた見られる(5-26, 27-69[?65]番)。
[1] Scriptura Sacra pro “Domino“ 原注[1] 「Domino」の代わりにScriputra Sacra
(3) 訳文
377. 今や、続くものの中で、意志と理解力との心臓と肺の対応が扱われ、そのことに全部の四肢、感覚器官、身体の内臓と呼ばれる身体のすべてのものの対応が基づくので、また、自然的なものと霊的なものとの対応は今まで知られていなかったけれども、それでも一つは『天界と地獄』、またもう一つは『天界の秘義』と呼ばれる「創世記」と「出エジプト記」の中の、みことばの霊的な意味について扱った二つの著作の中に、大いに示されているので、それらの二つの著作の中で対応について書かれ、示されているものをここにはっきりと示そう。
著作『天界の地獄について』の中に―
天界のすべてのものと人間のすべてのものとの対応について(87-102番)。天界のすべてのものと地球のすべてのものとの対応について(103-115番)。
『天界の秘義』と呼ばれる「創世記」と「出エジプト記」の中のみことばの霊的な意味についての著作の中に―
心の情愛との顔とその容貌の対応について(1568, 2988, 2989, 3631, 4796, 4797, 4800, 5165, 5168, 5695, 9306番)。
身体の振る舞いと動作に関して、理解力と意志のものとの身体の対応について( 2988, 3632, 4215番)。
一般に、感覚の対応について(4318-4330番)。
目、その視覚の対応について(4403-4420番)。
鼻、嗅覚の対応について(4624-4634番)。
耳、聴覚の対応について(4652-4659番)。
舌、味覚の対応について(4791-4805番)。
手、腕、肩、足の対応について(4931-4953番)。
腰、生殖器の対応について(5050-5062番)。
身体の内側の内臓の対応について、特に、胃、胸腺、乳糜槽、乳糜管、腸間膜の対応について(5171-5181番)。
脾臓の対応について(9698番)。
腹膜、腎臓と膀胱の対応について(5377-5385番)。
肝臓の対応、さらに肝臓、膀胱、膵臓の導管の対応について(5183-5185番)。
腸の対応について(5392-5395, 5379番)。