ここで「原典を読もう」を掲載し始めた。(1)原典を読みながら、(2)ラテン語のあらましを知ってもらおう、(3)さらにスヴェーデンボリの神学思想についても考えてもらおう、と思った。
(1)原典については、「直截明快に書かれているな、原典って意外とわかりやすいな」と感じてもらえればよい。口で言うより、それを実感してもらいたい。
(2)ラテン語については、初心者でもついてこれるように述べているつもりである。しかし、英文法などの初歩的な知識は仮定している。ある程度のラテン語の知識を持っている人でも、基本事項の復習のようなつもりになってもらえればよい。
(3)神学思想については、いっしょに学んでいきたい。ここで述べていることは「私の把握したもの・感想など」であり、新教会の本流となる教義からずれるかもしれない(すなわち、私の言うことが「規範」ではありません。各自、学んでください)。いっしょに学ぶとは、いっしょに「考えること」である。
さて、「宿題を出す先生は嫌われる」。なぜか、生徒は基本的に「考えたくない」からである。
数学の授業でいろいろ説明する。すると、そこそこ聞いている。 (理解したかどうか)「では、問題をやってみましょう」となると、ぼけっと「息抜き」。ここからが本番であり、ほんとうに力がつくときなのに、勝手に休憩時間と決め込み、解いてみようとしないで、正解が出てくるまで待っている。
(同じことを、「原典を読もう」の読者はしていませんか?)
「宿題」は聞きっぱなしでは、忘れてしまうだろうから、家でもう一度「考えてもらいたい」から出す。考えるのが嫌な生徒はやってこないで「忘れました」となる。忘れたのは宿題ではなく、教わったことの中身。
ここのブログで私が「宿題を出す(前代未聞?)」のは、少しでも「考える」きっかけとなれば、の老婆心から。(つづいて「雑感その2」では「ネットサーフィン」の危険性を語ろう)
日: 2008年3月30日
原典を読もう(『神のみことば』) No.7
【宿題】の答え合わせ
Quod in Antiquissima Ecclesia fuerit revelatio immediata, in Antiqua Ecclesia per correspondentias, in Ecclesia Judaica viva voce, et in Ecclesia Christiana per Verbum.
「最古代教会には直接の(啓示が)、古代教会には対応によって(啓示が)、ユダヤ教会には生きた声で(啓示が)、キリスト教会にはみことばによって啓示があった(こと)」
みなさん、このような答えでしたよね。ここからいろいろ学びましょう。
まずは①形が変わっても、啓示があたえつづけられたこと、②そのときの教会の特質に応じて啓示の性質が異なること、③現在も続くキリスト教会では「みことばを通して(per のもう一つの意味)」刑事が与えられること、がわかります。
そして、ここからは新教会の教えになりますが、現在はここに述べられた四つの教会に続く、再臨の主による「第五の教会」の時代に入っています。マタイ福音書第24章に預言された「人の子」は「天の雲に乗ってきます」(同章第30節)。新教会の教義に深入りしませんが、ここの雲の霊的な意味は「スヴェーデンボリの神学著作」です。すなわち、「みことばの霊的な意味を明らかにすること」が「新しい時代の啓示」なのです。再臨といえば、「イエスが肉体をとられて再びこの世に現われること」と思っている人には驚きの宣言であり、受け容れがたいかもしれません。
啓示の形は時代とともに変わってきています。そして、スヴェーデンボリがこの世に生きながら霊界に入り、死後の世界の実相を明らかにし、みことばに深く隠されていた霊的な意味を主から教えられたこと、これらのことは新たな「奇跡」だと思います。(奇跡を見せられても、信じない人は信じませんが)あとは理性を用いて、ご自分で判断してください。「今は信仰の秘義に知的に入ることが許されている(quod nunc liceat intelectualiter intrare in arcana fidei)」(真のキリスト教508:3)のですから。
* * * * *
では【宿題】。出典は『天界の秘義(Arcana Caelestia)』10355:6番から。よく読んで、どのような内容か考えてみてください。 後半の sed 以下に apud illos qui が二度出てきます。「~の者のもとに」の意味であり、二種類の人間に対する revelatio を比べています。
quod hodie detur revelatio solum per Verbum, sed genuina revelatio apud illos qui in amore veri sunt propter verum, et non apud illos qui in amore veri sunt propter honores et lucra ut fines;(AC10355:6)